* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
— 909 —
*У*М шут; eiwji
--
¦уму; вупи иучэ?
Л
Л
<й
<
V
J5
7
|^КуЛХТри; Комод ait довяая корова.
: -»мултТламби; * ч'ха, р<ц лсяус-
< «мулгтулэмби; I хэ.рэ.ба; >кает-Я *уаку1К&;* 'хя,ре;А1в‘сяса-^ ао собдо, екидьйиется, еладА^шгь уава безъ разстежин нряжекгуФ^о-метен аарадаязанный уз&гь,х№ц завгь—спцывавгь штаны; ушЦь-зац—вывертываюсь щзъ 61 высвобождаюсь ять верввокъ.«^ дучисвя^аяъ, развертывается—вылезает· })ебен<уп, изъ пеленокъ, распахярается платье, нулту^жэкби^ ре; стрела
скойьзитъ п> лука, выскользаетъ— вцрадаетъ изт> рукъ только что схваченное, отвязывается, раздаивается само собою, вырываюсь нзъ
РуГЬ1__
Лдулдврхвць; жаворопогь съ перья-
мм, какъ у вервпвлАи, одно нзъ 3
вазв. «и. гувэньдэрхэяь.
кудвюяь; назв. ,лтяпы изъ рода мор-
скн!ъ чаесь: cyibyiy, похожей
. на вобчяка: (ЯШ(8И1.
^ржулфбнь; кругъ,—круглый нопло-
tCKifl, круга заткаввые ва матерш, с·, дуйнь — и сучше. суманакбя; .х», 1»; олень валяется въ гряз·; вообще: пачкаюсь, замарываюсь, вываливаюсь въ грязи.
мукянь; емутъ, пучина, бездна, неизмеримая глубина, бездоввая пропасть сх.фэрэ бахараву шу-кнвъ, чрезвычайно глубок^, безданный; метафорически: глубина премудрости — ученостн.
— будэйу бктхэ; книг»: веркало глубокой ученостн.
— мвдарк; бездонное море: морсод пучнны.
— вэхэ, сх. ношяь; лазурвкъ— камень.
\ кожаный мячь ко-;* »
ухунь;
торымъ играютъ ;
$
пустой человекъ, какъ уячь надутый воздухомъ (ругат. сл.).
—* дурккОв; лфлю—хватаю мячь.
— ф&СХ»Л8М9 эфихбя; играю .. пиная—подбрасывая ногою мячь.
^кужурэмби; х», рэ; лягаетъ^ взбрыкивартъ задними ногами ло-г,‘ шадь согнувъ голову; сх. ?????·
чомбя.
(«нуМурн; беззубый (старик^.), съ трещиною между зубами, сх.хэнь-Т9Х8, сэньтэхэ; зЯкругленнЛ| (уголь — чвтырех|гольпой вещи),
' овругленпый.
— ОХО; закруглилось. Дмунурхунь; стёртый, сглйженнмй
' (yrjji вещи или буквы) веявствен-ный, ве разборчивый, ве ясно, не четко, ве разборчиво; темный—не flCHbriP виыслъ речи.
-» . -_ г
Ссуздбяра; по кит. му-ча, назв. ’реки въ МукдэньскоЙ области, въ уезде хай-чзнъ протекающей. v д1)Жучэн^; йотелъ вообще: котелокъ Ч, съ 3 ножками: вм. хучихань: ^*чг треножннкъ жертвенный.
*— шуш; очагъ, горяъ, въ который вуазавъ котел. i)Xy щш; котельный, ко#яов«дный: мера хлеба въб четвериковъ: ХЯ-08 н 4 гарнцевк моро хяоэ,— около нашей четверти.
^кучвек; иоваръ; кашеварь.
- я вунгэрв; поварская контора, заведьшающая приготовлетеиъ жертвенвыхъ мясъ. «^мучвчжуш; анстъ горбатый, одно
4 изъ 13 назв., какъ то: уку чжукь, дуручжунь, вэйчжуяь, утунь юйосунв, вадчжа-ву вэйчжунь, варахя вэй-чжунь, холонь вэйчжунь, хукчжунь вэйчжунв, сой-вара вэйчжунь, фенФву вэйчжун-Б, вэйчжуяь гас