* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
— 751 —
ryr·; тух»; тухэ;
ту»!
Л
тугвдай; Фазавъ, одно изъ 6 назв., ч сн. чжунгирн чово. ту гири; назв. растешя. тухань; переброшенное чрезъ рЪч-ку бревно или высохшая и упавшая чрезъ рЪчку лЪсина, служа-» Щ1я для перехода, перекладина — иостки чрезъ рЪчку или оврагъ для перехода п'Ъшеходовъ, перекладина у дрогъ тЪлеги, сх. оидэ-хуш»; валежникъ вълЪсу,колода, ^хухашаву, вм. тухашараву. ^тухаш&жби; ха, ра,ба; перехожу по бревну, перекладин^, мо-стикамъ чрезъ р$ку, иди по кам-нямъ съ каиня на камень; семеню носами, сх. бэтхэ чжабгаша-мби, переступаю съ ноги на ногу, иду осторожно, боясь, какъ бы не. упасть, все равно, какъ по пе-рекладинф, напр, наоачж айнь-чц чжирамннъ, олхома ту-хашаравучи очжораву, нельзя не ходить осторожно по зеи-л% хотя она кажись и толста, г тухэ; деревянная крышка на котелъ; -Р западня—ловушка на хорьковъ въ вид'Ъ крышки, подпираемой сторож-J комъ съ наживкою мяса; повел, отъ: тухажби.
— афань; лепешка въ видЪ блина; см. фисхаву и — ; фянга — ; » тухань; падеше, с^слонеше къ зака-Р ту солнца; заключение въ ръчи; окончите, завершение д'Ьла. тухангада, сх. тухара онгодо, тухабуяь, сх. тухабуву; висуль-ки, привлеки у полей древнихъша-нокъ, махоръ—кисточка у низанки чотокъ; висячЁя знамена предъ ста* туями; назв. чертежа въ книгЪ: чэкичяеунга номунь. тухабуву; висульки, висяч1я вЪткв у плакучей ивы, привески, напр, у древнихъ шапокъ изъ нефрита спереди и сзади, махры, кисти, напр.
чжочасинь — : кисти у удиловъ; привЪска—большой кораллъ у чотокъ; подвЪски — городки изъ ма-терш надъ дверьми, спускная зана-вЪска въ родЪ сторы; спускныя доски у шлюза, спускъ, спускной за-СОВЪ у Кр1Ш0СТНЫХЪ воротъ; спускныя ворота, задвижка, навесь — крыша надъ воротами; спавппй рогъ у животнаго.
— хорхо; птнцеловная клетка, съ подвижнымъ на верху кружкомъ, въ которую сажаютъ приманную птицу: чавадаву, н когда дикая птица засдышавъ голосъ приманной , посаженной въ клетку, под-летитъ м сядетъ на кружокъ, то · онъ перевертывается и она попа-даетъ въ клЪтку.
— доохань: спускной мостъ чрезъ кр'Ьпостный ровъ, противъ приворотной цитадели.
— махату; шапка съ прив'Ьсками, которую въ древности надавали государи и министры при жертвопри-ношешяхъ.
— мямигань; висульки, привески при головномъ уборЪ женщинъ.
тухата; отвислый , повислый, (губы, гиря у каитаря, подолъ, клинъ у платья), не ровный цодолъ платья; опущенный внизъ.
тухату; вислогубый, туха-мби; ва, ра, ба, да; падаю, упадаю, скатываюсь сверху внизъ— на землю, падаетъ—опадаетъ—спа-дываетъ—валится лиетъ съ дерева, падаетъ шерсть—линяетъ, падаютъ —вьшадаютъ зубы, пядаетъ—спа-даетъ вода, падают* — капаютъ льются слезы}, падаютъ — висятъ, распускаются волосы, падаетъ — спускается гиря на вФсахъ, па· даетъ—спускается — садится птица, падаю — бросаюсь въ постель, падаю—спотыкаюсь—опроквдыва-