* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
— 646 —
еуиъ; еуч·} еучу?
«учу;
посл^ растаявшаго сн^га, сх. суд-хумбв*
w сумбурша-мби; ха, ра; прихо-ф. жу въ замешательство, въ тревоге бросаюсь бежать куда зря, разбегаюсь, разсыпаюсь; сх. ооригань» часамби, буруламби.
— мэ укаха; разбежались въ смя-тенш.
— мэ бургшпаха; переполошились.
сумпа, сх, ароари шарави, по-
лус-Ьдой, съ проседью; сх. ОЭНГЭ· дэ, поседелый, старообразный; назв. растешя похожего на черно-быльникъ: оуйха, употребляема-го въ пищу варенынъ и на дела-н1е кваса.
— сача; мелюй днюй чеснокъ.
— ооги, сх. мэньчжи; брюква или репа?
— мача, сх. сифа мача; димй чеснокъ, растущ1Й близъ рекъ и въ лесахъ съ одними листьями безъ стебля, употребляемый въ пищу ма-риноваввымъ.
оумпанамбн; ха, ра; седею наполовину, делаюсь полуседымъ въ молодыхъ летахъ. оумпи; дееприч. отъ: сумбд; за-индевевъ и пр. см. оунвэ.
Ссучи; зародишь у самки зверя и жи-вотнаго, стельная корова; услов.отъ: сумби.
— сумби; выкидываю зародишь, недонашиваю (о животн).
оучидэмби; хэ, рэ; образуется зародишь, делаюсь беременною, стельною, жеребою и пр. о животн., очреватеваю; сх. оуйхэнэмби, колосится, наливается хлебъ; сх. боивоиомби, завязывается цве-токъ, плодъ, оспа налнваетъ
Соучунамби; см. подъ: сучумби. сучунь вэйхэ; передше зубы, „сучунга; начальный, главный, пер-
вый; начало службы, первая должность по вступленш на службу.
— аня; первый годъ царствованш или нравлешя государя.
— надань; первая седьмина, первыя поминки на 7 день после похоронъ.
— Н’ЬкЕгЬри; первая весна, начало весны, первый день и первый ве-сеншй месяцъ.
— ВЭМу; первая четверть часа.
— оабухачи; съ техъ поръ, кагь впервые увиделъ.
шаны^^^ь, си, шаиьянь.
— мудань; въ первый разъ. w.— чжичжунь; первоначальныя образны» черты китайскаго письма.
Сучу ту; двухлетокъ, двухлетий же-il^ ребенокъ.
^.сучу-мби; ха, ра, бэ, кит. слов, цунъ; бодаюсь, напираю, сталкиваюсь, нападаю, придираюсь, зади-? раю, делаю нападете. натискъ ва-' поръ, устремляюсь — бросаюсь въ атаку, на штурмъ, напираеть—устремляется вода, спирается; см. дай-дяма — : веду наступательную войну, наказываю войною непокор-ныхъ, воюю, напр, вэсххунь дайдамэ, васихунь оучу-М9, воюя и на востоке и ва западе.
— намби; ха, ра, дэ; яду для
нападешя, иду въ атаку, на штурмъ, напр, мэдэри хувангаръху-вадаръ оэмэ — : море съ шу-момъ напираеть; напираю, устремляюсь, бросаюсь вовъ, пру, выпираю, проникаю — показываюсь — выхожу наружу изъ земля (ростокъ зелени), выбегаю къ верху въ ростъ (дерево), парю, воспаряю, возношусь къ небу, парю подъ облаками (яс-требъ) напр, митгьда ину аб-ка дэ оутунара гуниньби, “ у мепя также есть заоблачпыя, па-рящ!я къ небу мысли; сверкаетъ,