* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
???; tэ«э;
- 591 —
сэфэ; сэф·; еэ*у; ci;
— чирку; прохладная л-Ьтнла подушка. обернутая рогожкою плетеною изъ разныхъ травъ, камыша ¦ бамбука.
сэргувэшамби; * ха, ра, дэ; \ 1“ сэргувэшэжби; хэ, рэ, дэ; )
прохлаждаюсь, освежаюсь, сижу въ проыадномъ мЪсгЪ, въ гЬни; прохлаждаюеь сидя въ гЬнвстомъ M-fecrt, охлаждаюсь, получаю простуду, простужаюсь, сэрбэнь сарбань, сх. юбуршэ-шэ; ползая, пресмыкаясь, киша (о червяхъ); рФдтй дождь по ваилямъ, рЪдко, не густо, неодннако, неровно, ковыляя.
— дэ*мэ гэнэхэ; полетели птицы ковыляя направо и на.лево, въ разный стороны (отъ выстрела).
sC8p08Hb оароань; ъвыражеше вся-jj* — оароань сэмэ; ) каго колеба-f nie ¦ трепетан»я, трясение, солра-гаше,дрожь тела, треиеташе сердца, зыбь, колебание, волнеые воды, встряхпваше перьевъ птицею, сэртэй, сх. ошпоко; трегубый.
Слэфэрэ; горсть, пучокъ. связка, которую можно захватить одною рукою, горсть — пера ёмкости лзъ 10 щеиотей: шофоро; числительное слово горстей, пучковъ и свя-эокъ, охватываемы хъ горстью.
— ш; пучокъ, связка вяленаго ¦аса (по преимуществу собачьяго), *зъ 20 пластовь, въ древности приносимый въ подарокъ учителю вместо вознаграждения; ныпе этимъ лмвомъ называется жалованье, плата учителю.
оофэрэмби; хэ, ре, бэ, дэ; беру, захватываю горстью, вм.мучэш-ДОНЬ—: гхватынаетъ. сжимаешь, щемигь сердце, берелъ за сердце, трогаетъ, принимаю къ сердцу, [^еэфэршэмби; хэ, рэ, бэ; похва-тываю горстью, пучками, забираю,
набираю, зажимаю въ горсть, пу-чокъ, связку.
оэфи; дееприч. отъ: СЭМбн,
,сэфу;множ.сэ;иит. сл.шифу; сы фу, учитель, наставникъ; ныне слово это употребляется более въ смысле: мастеръ, ремесленникъ, худож-никъ, о человеке отличающемся особенными даровав1ями или знаш-ями, сх. бавои, н потому имъ титулуются или величаются въ разговоре : лекаря, писцы, слепцы какъ музыканцы и вообще всяме мастеровые и ремесленники.
— удахангэ; преданю учителей, перенятое отъ мастсровъ.
— бавои; учитель, наставникъ (въ ученомъ смысле).
— бэ баймби; ищу, прошу, приглашаю учителя.
— дэ дахамби; предаюсь учителю, увлекаюсь учешемъ учителя.
— бэ дахамби; следую, подражаю учителю, слушаюсь учителя;
<*>си; *) личное местоимеже 2-го лица: О ты; см. СИНИ, СИНЬДЭ, СИМ-
бэ, синьчи; сувэ, сувэни, сувэньдэ, сувэмбэ, сувэнь-чи; сх. сидень: промежутокъ, пустота, пустое пространство между чемъ, пустое место—промежутокъ между словами, строками; недомолвка или точки, означающ1я необходимость слова на этомъ месте; сх.
!) Пpints. Слогь: си, кагь въ mart слова, так* и въ средпвЪ и въ к о в at, особенно въ ыовахъ, гд? этогь слогъ выражаете звав!«, состояв!«, мастерство, ремесло люде!, въ маньчж, аз. часто чатаетса sa: шя, аапр. шидэнь, шшшбн, доши-мби, факшн. Дли озночешя словъ вачв-вающшея слогомг: он» который яужно читать какъ: шя, здЪсь врвввто букву: о,ста-ввть еъ чертою ва верху, аапр. о я дань.