* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
мръ;
— 573 —
сарь; са*а;
стущее на кладбище кунъ-фу-Ц8Ы.
>сарба; вязальная игла въ виде чел* Л нока для вязанья, сх. сарфу, кляпъ для продевашя. сарбань, см. оэрбэнь сарбань. оарбахунь; раскидистый (ветви дерева), разбросанные, раскинутый, разсыпанныЦ, разстрепанный (волосы), разметавшейся во сне и отъ усталости, съ раскинутыми руками и ногами навзничь лежаний, распущенный отъ лености и нераденм, 'повеса, сх. гэрбэнь гарбань. - дэдумби; лежу разметавшись, валяюсь въ постеле.
¦ сарбашамби; ха9 ра; тяну въ перетяжку, наперерывъ, хватаю за удобное, место противника въ борьбе, драке; состязаюсь, соревную, оспориваю, карабкаюсь, напрягаюсь, усиливаюсь сделать трудное, напираю, перемогаюсь черезъ силу въ болезни, сх. сирбашамбж. сарбатада тухэхэ, сх. сарба-хуиь тухд^э; упалъ навзничь, сарбачань; свесъ — железное забрало въ шлеме, козырекъ для закрыла глазъ, бахрамы, околышъ у женской летней шляпы, сарпа; \ стрекоза — травя-
сарпахунь;* J ная кобылка изъ рода: оэбсэхэ» сарсань, см. сэрсэнь сарсань. чоароэ, изъ словъ: оаръ сэ, или 'A capъ сэмэ 08; скажи поскорее, ??^ проворней! напр, шасиха бэ сарсэ сэра чжавадэ, когда jF сказалъ подавать скорее супъ.
^ оароэнь доди, изъ: саръ сэра до-ЛИ; разсыпчатая мякоть арбуза в пр.
,— доли и дунгань; разсыпчатый арбузъ.
саршамби; ха, ра, сх.сараша-мби, саргашамби; на досуге гуляю, прогуливаюсь, хожу въ гости.
tcapra моро; большая деревянная или глиняная чашка, рартахунь, сх. сартасхунь; медленный, медлительный, мешкотно, сартабунь; медлительность, замед-^ леше, препятствие, остановка, сх.
сартабурэнгэ. сартасхунь; медлительный, медленный, мешкотно, сарта-мби; ха, ра, бэ, дэ; бываю медленнымъ, мешкотнымъ, ко-потливымъ, бываю замедленъ, заде ржанъ; заменяется, длится, тянется, оттягивается дело; встречается остановка, препятствие; сх, ТООВамби, останавливаюсь, ус-покоиваюсь въ гневе или горе.
— бумби; замедляю, задерживаю, оттягиваю день за день, затягиваю дело, делаю остановку, преият-CT?ie,заставляю опоздать, сх.тоо-вабумби, смягчаю гневъ, раз-сеяраю печаль, грусть, успокоиваю, утешаю въ горе, убеждаю.
— бумэ тоовабумби; задерживаю, замедляю.
>¦— бураху сэмэ; какъ бы не за-медлилъ, не опоздалъ. сартачунь; медленность; опаздывание, мешкотность, замедлеше, оста-новка, проволочка, препятств1е. сарда; — моринь; сивожелезая лошадь (мышиной шерсти), см. ар-" гума — ; амурту — ; арча гувэчавихэ; третей желу-докъ у животныхъ, отрыгающихъ жвачку, подле большего желудка; сычугъ, требушина, оарчань; сетка, вуаль для лица, сх. " сарбачань.
— гувэчавихэ, си. сарча гувэчавихэ.
сарфу; игла для вязай)я сЬтей, сх.
сарба.
'сафаиби, см. шафамби.