* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
— 555 -
гань;
внлакчн, медная иле оловянная псп.
санянь; протяжение, растяжеше, ра-етягиваше, протягивание, вытяги-вате, потягота, протяжеше — дли-
> на.
оанянга; протяжный, протянутый, вытянутый, растянутый; ex. хай-хунга, гибмй; продолжительный, недлительный, cun с ta tor, (въ ти-
ту4
оаннсхунь; довольно протяжно, вытянуто (безъ морщинъ и складокъ), гладко; довольно длинно, растянуто; CL
саня-мби; ха,ра,бэ, дэ; тянусь, вытягиваюсь, растягиваюсь, распускаюсь, сх. сараиби, протягиваюсь, потягиваюсь огь лФни, см. дара—: протягиваю, расправляю члены, вытягиваюсь — выпрямляюсь, ex. сидарамби, растягиваюсь — делаюсь пространнымъ въ длину или ширину, распространяюсь, разширяюсь; развертываю — раскладываю для показа матерю; оттягиваю » отсрочиваю, получаю отсрочку, см. бидагань инэн-гж бэ — ; разгибаю, напр, ху-сунь манга сэлэй гохонь бэ санямэ кутэнби, сильный человЫь можегь разогнуть железное кольцо или крюкъ; см. ику-мэ санямэ, вытягиваясь и скор-чиваясь (червь), сгибаясь и разгибаясь, съеживаясь, садясь, (садится материя, сукно).
— бумби; вытягиваю, тяну и пр., даю отсрочку, продолжаю срокъ. -реку; не тянется (матер1я) н ор. ^.саньси; — голо; назв. китайской губершн: Санъ-си. сакьоаръ; животный, органичесмй Зо шръ у Будд.
Чошвдрхуяь, сх. оангдалабу-
ха; разлученный, отдаленный, Дальне.
ч.саньдала; разстояше, пространство, промежутокъ, разлука, напр, ут-ту чжалань саньдада он-гораву вай, не забываетъ, что нужно разстаться съ м1ромъ, оставить м1ръ.
Гсаньдада-мби; ха, ра, бэ; раз-ставдяю, растопыриваю, раскорячиваю ноги.
f — мэ тэмби; сижу раскинувъ ноги (ве учтиво).
— бумби; разстаюсь, расхожусь съ кЪмъ, разлучаюсь другъ съ дру-гомъ, вахожусь въ разлук«, отдаляюсь отъ кого, нахожусь въ раз-стоявш, отстаю отъ какого м^ста.
— буха; разлученный, отдаленный, дальн!й, отстояний отъ чего, въ разстоянш. '
— буха оидэнь; промежутокъ, раз-
CTOflHIe.
— бухангэ; отстояний, находящейся въ разстоянш, напр, оаньда-лабухангэ аоуру горо аву, не въ дальнемъ разстоянш, ас слиш-комъ далеко.
‘ саньдарша-мби; ха, ра, бэ; постоянно растопыриваю ноги, хожу раскорякою.
— мэ ябумби; хожу раскорякою, оаньду-мби; ха, рэ,дэ, отъ:са-
мби; знаю другъ друга, знакомлюсь съ к$мъг видаюсь другъ съ другомъ.
— ха l’y чу; знакомый пр1ятель.
Соанъча; 1удино ухо—родъ грибовъ, растущихъ подъ дубомъ и березою; употребляеиыхъ въ пищу, а растущихъ подъ другими деревами не ^дягь.
icasraaxa, кит. сл. оань-ча-хо;
назв. рЪки въ Мукдэн-Ь, протекающей нодгЬселеаш: ню-чжуанъ,
„ одинъизъ пратоковъ рФнн: хунь-
86*