* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
будъ; бунъ;
— 537 —
бумъ; буча; бучэ;
«????; ) “· «Т«**
,н будчасана-мби; ха, ра; обра-™ зуется наростъ, шишка при заживаши раны, см. будчзвамбвс.
-,— мэ нэчинь аву; шишками, буграми, шероховато, неровно (зажило v или срослось при перелом^ кости).
It6yjT4KaHb; наростъ-, шишка обра-
1 зовавшаяся при заживаши раны или перелома.
— тучивэ, сх. бадчаванахабщ
• образовался наростъ. гбудчаеамби; ха, ра, дэ; наро-стаетъ наростъ, шишка, выпуклый рубецъ при заживаши раны или при сростанш кости посл'Б перелома; сростается неровно кость; сх. гукду гавда омби; бываю бу-гристымъ, шероховатымъ. .будчавси; \ чистый — одноцвЪт-будчжинь; ) ный, безнримЪсный, безъ примеси другихъ цвЪтовъ, безъ пестроты, чисто, совершенно, совсЪмъ.
— ячинъ; чисто-черный.
— сиспмэ досива; совсьмъ во-шелъ внутрь, на сквозь прошелъ (гвоздь).
бу-мби; хэ, рэ, бэ, дэ; даю, выдаю, снабжаю; даю — низпосылаю (небо), удостоиваю, жалую; сх. афабумби, передаю, сх. али-бумби, подаю, см. амаои—: отдаю назадъ, возвращаю, см. ГЭ-бу—: жалую имя, проименоваше, титулъ; см. чдуй бурэ.
— мэ вачасиха; окончилъ выдачу; выдалъ все.
— рэ мэнгунь; прибавочная, прибыльная, оставшаяся заизлишкимъ сумма.
— фи унгпмби; отсылаю, высылаю.
— фи фуньчэхэ; осталось за выдачею.
ж бумбуку; почки на в'Ьтвяхъ деревъ ^ ? и растешй (иры или полыни). Ш’бумбуди; лепешка изъ овсяной му-® ки.
ф'бумбулчамби; ха, ра; пучится, вспучивается почка, животъ, вздувается мякоть хл'Ьба, жиръ выну-чивается, сх. хурэнэмби; громоздится одно на другое кучею, сх. бомбономби. ф*буча; — хонинь: овца (баранъ: бува).
бучэтей, сх. бучэтэдэ дэ; на
? смерть, до смерти; сх.фаршатай, отважно, неустрашимо, отчаянно.
— афамби; схватываюсь, сражаюсь на смерть отчаянно.
— гисурэмби; говорю отважно, см'Ьло, неустрашимо.
— хусунь и чооха; отважныя не-устрашимыя войска.
— сучавамби; отчаянно сопротивляюсь.
— досомби; ужасно терплю, бучэтэнь; отчаянность, решимость
на смерть, сх. бучэтэй, на смерть, отчаянно.
бучэту ачанга эньдури; духъ смерти, 9-й изъ 34-хъ календар-ныхъ духовъ, въ день его не по-гребаютъ пойкониковъ. Л4бучэли; духъ человека по смерти гбла (manes); ^блуждающая душа, по смерти т-Ьла не находящая дру-гаго гЪла для перерождешя въ него; ночное привидЪше.
— бэнэмби; выпроваживаю, изгоняю бЪса, злаго духа изъ больнаго. (шаманодй обрядъ съ сожигашемъ бумаги и жертвоприношешемъ вина и каши).
— дайшамби; беснуюсь, бешусь какъ одержимый бЪсомъ.
— даямби; \ бываю одержимъ
— дабвамби; > бъсомъ, (гЬсну-
— далимби; / юсь.
L
Л
L
Л