* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
— 428 —
xofle; хошъ; хото;
MV»
основательный, важный. величественный (въ титул.).
— амбалингу; важный, величественный.
хошотонго; угловатый, квадратный, съ гранью, граненый.
— шуфату; угловатый колпакъ съ съ четырехъугольнымъ верхомъ.
хошотоло; до образован?» угловъ, квадрата, повел, отъ: ХОШОТО-ломби.
р хошотоло-мби; хо,ро,бэ;обра
зуется уголь, делаюсь угловатымъ, граненвымъ, четырехъугольнымъ, квадратнымъ, выдаюсь угломъ, сгибаю съ угла на уголъ, свертываю, складываю наискось, выкраиваю, вставляю клинья въ платье.
— мэ вэйлэмби; делаю угловатую Фигуру въвиде камня: ВИНВЭНЬ.
хопппо-мби; хо, ро, бэ; ввожу пъ обманъ, завлекаю, заманиваю, обольщаю, соблазняю, обманываю, опутываю, сх. эйтэрэмэ чжал-дамби, холтомби, хубшпа-шамби.
— мэ гамамби; обманомъ беру, сманиваю, увожу, краду детей.
хото; головной черепъ; плешивый, голый черепъ, сх. гилачзвинь, тыква—горлянка, lagenaria, у пот р. въ оищу вареная и сушеная; прутъ железный длясиден1я ястреба; три круглыя бляки на илечахъ латъ сзади.
— ioo; струпья, парши на голове.
— и хуныфха; чарка изъ тыквы-горлянки.
— хэнвэ; тыква — горлянка, похожая на тыкву: чирвухэнвэ, съ тонкимъ и долгимъ горломъ, изъ которой делаютъ ковши.
— гувэчжихэ; сальникъ на треть-емъ желудке у животныхъ.
— н!обомби; черепъ, лобъ холо-
деетъ отъ колкостей и намековъ укалываю, задираю намеками.
— чэнму; рытый бархатъ съ art тами.
{хотонь; городъ; обитаемое ме^т обнеоенное каменною или деревне ною стеною или земляныяъ валог
* всякая высокая и толстая стена городская крепостная сгЬяа.
— улань; ровъ водяной вокругь п родской стены; города.
— и ниш1 у; верхъ — площадь е городской стене.
— гайбуха; городъ взять, паль.
— и гулдунь; проходъ вь горо ск!я ворота, на сводахъ арка.
—* хафань; самозванецъ-чввовннн т. е. чиновникънепризнанвагопр вительства, какъ бываетъ нрн осв ванш новой динаспи.
— хэчэнь; городъ; города.
— бэ алиха амбань (хнфатп комендантъ города, крепости.
— бэ тувавямби; охраняю, загс щаю городъ.
— сахамби; строю городъ—гор< скую стену, ставлю остро гь.
— и тавту; башня на городск стене.
— тувавяря вуварань; гарс зонъ города, крепости.
— и да; комендантъ города. (о< церъ 3 класса); градоначальник!
— доронь; поддельная Фальшш печать.
— маньдалъ; шатеръ изъ рогоз подъ которымъ буддайсюе в д cKie монахи читаютъ молитвы умершемъ или по другннъ сл\ ямъ.
— фавуцбн; лезу, всхожу на родскую стену ори осаде горе крепости.
— ж фу; городская стена, валъ-
— и фува; приворотная цктаде