* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
но: мп; хово;
— 423 —
????; ховь;
к; бумажные деньги, т. с. кружки вырезацные изъ бумаги въ виде медной деньги, сожигаемые ори жертвоприношении покойнику м разбрасываемые по дороге (въ роде нашей ёлки), при выносе покойника па кладбище.
— и фусхэку; бумажный веоръ.
? хоошари моо; бумагоноска — бумажное дерево, растущее нъгубер-nin: гянъ-нань, съ листьями, какъ у винограда, плодами какъ у вишни: чжаньчжури, изъ кори которагэ приготовляется ппсчая бумага, по своей крепости особенно употребляемая для печаташя банковыхъ билетовъ; broussonetia papyrifera; urticaceae.
I хонинъ; овца вообще; овенъ—знакъ зодиака; 8 изъ 12 ветвей* 12-ти численнаго круга, 8 годъ въ 12-ти летнемъ круге; 6 м;ёсяцъ года, 2 и 3 часъ но полудни. ffj- аня; 8 годъ изъ 12-ти летняго круга.
— эринъ; 2 и 3 часъ по полудни.
— оронь; овенъ, знакъ зодиака, соответствующе нашему: ракъ.
— уйхэй аянь токтоку; роговой Фонарь.
Гурунъ; овенъ. одинъ изъ 12 знаковъ, звеньевъ эклиптики.
>— бя; 6-й месяцъ года.
ддига. аня; 8 годъ изъ 12-ти лЪтяяго круга, годъ овна.
к; молявка-образующаясявъ воде изъ икры, мелюзга—рыба, яоники; малаго рода медведь съ день короткими иередними ногата, отъ чего онъ не можетъ перешагивать чрезъ перекладину.
>;еще, опять, уже, сверхъ того, вртягъ.
когда еще, коль скоро такъ .fcmo: хоно ставится въ начале •редюжешя, а въ конце: бадэ;
въ конце же втораго ответствен-наго предложения требуетъ: ай хэньдэрэ, напр, хоно тутту охо бадэ эрэ бэ ай хэнъ-ДУРЭ, коль скоро сделалось такъ. то что сказать объ этомъ?)
* хоноБта; белая тонкая морская рыбка величиною въ четверть, заходящая въ реки; морские снятки; вм. хонгочо мунку, замороженные, мерзлые сняткр, вм. ича, въюнъ.
хонъ, кит. сл. хэнь; очень, весьма, слишкомъ, сх. умэси.
— эрдэ; очень,'слишкомъ рано.
— дабду; весьма много. хХОНЬТОХО; половина чего вообще;
половина луны, месяца; см. васи-хунь и — ; вэсихунь и — ; половина роты, полурота придворной стражи; половинка жеребья, бланки, дощечки, печати, выдавае-ваемая чиновнику, а другая остав-ляемая у правительства для сли-Д® чешя верности получения бумагъ; сх. ачабумэ тувара тэмгэ-ту моо; отделение, столъ въ при-сутственномъ месте для усиления делопроизводства, но случаю нако-плешя делъ учреждаемые.
— аня; половина года.
— убу; половинная доля.
— бахабумби; вручаю, выдаю половину.
— бэ* ашшачи очжораку; половина тела не можетъ двигаться, т. е. разбитъ параличемъ.
— бя; половина луны месяца, полнолуние.
— бянга; половинно-лунный, полнолунный (титулъ Будды).
— бумби; даю, выдаю половину.
— доронь; половинчатая печать, состоящая изъ двухъ половинокъ,изъ коихъ одна выдается чиновнику, а другая остается у правительства