* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
an; im; мм; ????;
— 281 —
кода; ком; кме; кощъ;·
4
похожей ва головастика :
, съ б*лою подбрюшиною и темяозеленою спиною, желтыми полоска·· по ней, постоянво мигающей глазами, употребляется въ лицу no&rfc занято поворота и если n-fccTb ее неочищенною отъ крови, то она остановится въ горл*, ^юкяъ сэмэ; ? сухо, жестко,
— жатанъ оэмэ; / твердо, какъ ка-*евь, крепко.
— сэкэ манта охо; крепко стало, »•твердЬю.
нжмен; наметь, навЗДъ изъ рыбьей коки въ род·* палатки ва лодкахъ; прусъ (рогожанный), см. пунь. дЮторъ;—оэмэ; шумъ отъ полета, ¦спархявлв1я Фазановъ и тетере-вовъ н вообще порхатя птицъ взадъ м ваередъ.
— ватаръ; стукъ мелквхъ камней млн жесткнхъ, комомъ наложенных!» вещей, болтающихся въ нЬш-rt.
— оэмэ омнха; выпилъ залпомъ, за одянъ разъ, не переводя ды-ханш.
•*водо; малый желудокъ, подъ треть-пъ желудкогь у животныхъ отры-гимцпъ жвачку; его начвниваюгь кровью я запевши употребляютъ къ внщу. шансу, см. волоиоо.
ха, ра, бэ; снимаю, сдираю ножу цельною съ животна-ге, юру съ дерева, снимаю, сламы-яю черепнцу еъ кровли; откры-иетея дкгь солнца поел« затм-Ь-ш, язчезаетъ тусклость, затмЪше в. маян» ем. фоньдо водамби, урмв, прохожу на сквозь, арамбв, сх. вооди ана-щ- ШвфЁМбЩ вишу уставомъ, ясно ¦четко; сх.эмвэвмвэньи, или: тушь ютувань н ара-
¦л
I
фи эчзвэмби, ясво и подробно записываю, водой, см. холо; канава, ровъ, борозда, подъемныя ворота въ два яруса.
> волонсо; ? псиный, дурной запахъ. |_,волонсу;* I пр^ль отъ пота подъ мышками.
-— ва; дурной, пр-Ьлый запахъ. водоръ сэмэ; просторно, широко, слпшкомъ, не по srfept.
J— амба; велики (сапоги, чулки).
— оньчо; просторны, широки (сапоги).
вомо; ? комы (по татарски: чомы). вомонь; ) потникъ набитый соломою или травою, подкладываемый подъ вьюкъ верблюда, вьючное сЪдло
* вомоло-мби; хо, ро, дэ; вакла-? дываю па верблюда комы, потникъ; dj накладываю на садно у лошади потникъ съ выр'Ьзаннымъ въ немъ а\ отверспёмъ по величин^ саднанлн ' чирья, или потникъ изъ двухъ по-ловинокъ, и, чтобъ потникъ не сдвигался на садно, привязывая его за арчакъ и торока.
— хо энгэму; вьючное сЪдло, подкладка изъ войлока въ два, три ряда подъ потникъ для мягкости ва потертую и худую лошадь.
вомоо; мало, немного; скудво, недостаточно.
— обумби; д'Блаю меньше, малымъ, умаляю, уменьшаю, убавляю.
— дэ нЗгаэмби; пополняю недостающее.
вомсонго; малый, небольшой, вомсовонь; маловато.
— ооо; по меньше (сделай).
— и гамави; по меньше бери съ
собою:.
вомсолабуха; \ вм. вомоо обу-вомсодобуха; ) ха.
18*