* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
— 107 —
¦?;_
I ялга; въ стар. книг, слово это всегда y1 употреблялось: вм. ИЛХа, цвЪтг, цв-Ьтокь; повелит, отъ: илгамби. X няганамбн, см. илханамби. ^штанга, см. илхатгга. Едгабунь; различрше, разборъ, резвость, различи, отлнч1е.
!>
Р
жлгашамби; ха, ра, да; гуляю, хожу по гостямъ изъ дома въ домъ, гуляю по свету, на свободе, провожу время въ кругу друзей, про-•г уливаюсь; делаю прогулки па до-ev rt, отъ безделья сижу, зеваю у ворогь.
ыга-мби; ха. ра, да, бэ; сх. фав-саламби, различаю, отличаю одно on, другаго, делаю различие между.., делаю особенными делю на части, по статьямъ, разделяю, отделяю одно отъ другаго, хорошее отъ дурнаго, разбираю (дело), привожу въ порядокъ, распределяю, делаю яснымъ, понятнымъ, означаю, отмечаю въ списке, делаю отметку въ послужномъ списке.
— мэ симнэмби; произвожу вы-боръ чнновниковъ по экзамену.
— мэ ооньчясомби; выбираю.
— мэ гиоурэмби; даю, присуждаю отметку ОТЛНЧ1Я по службе.
— мэ фавсаламэ; отдельно.
— мэ фавсаламэ вэйлэ гису-рэмбм; присуждаю худую отмет-ку, заношу въ послужной списокъ нреступлеше пли упущеше по службе, предаю суду.
ыютунь; разлнч1е, разность, от-
j лгпе, ясность.
* — аву; безъ различ1я, неотличается одно оть другаго, не четко, не яспо, неразборчиво.
ыгари, сх. илхари; бумажный разноцветный полоски, въ виде лентъ. привешивасмыя на ивовыя ветви, которыя ставятся во время молитвы н призывашя духовъ у
шжъ;
Шамановъ, на могилахъ,.и предъ кумирами, въ роде нашей вербы.
— тэбумби ; водружаю, втыкаю, ставлю ивовую ветвь (вербу) съ разноцветными бумажками.
— тучибумби, см. илхари ту-чибумби.
у И Л гинь; сыромять, кожа съ которой JU счищена шерсть; выделанная кожа, л* замша п.ть кожи оленей и другихъ зверей, юфть, см. у ли илгинь.
— хуоунь аву охо; кожа стала дряблою, рыхлою, сопрела.
— шошонго махатунь; кожан-ная шапка, кпверъ, употребляешься военными въ древности.
ил гири нФхэ; гагара сх. ава шЬ-ХЭ, одно изъ 3-хъ назв. см. Фу-лри Hbxd. у илха; цветъ, цветы, цветокъ, узоръ;
цветокъ шитый золотомъ на загалди ке шапки (государя); точки на канта ре, безмене.
— аву; безцветный, материн гладкая безъ узоровъ и цветовъ.
— нохо дар дань; штоФная матеря съ большими цветами.
— булха, сх. алха булха; пестрый.
— сучакэ, см. илханта оучавэ.
ои;|
I
стеръ, вышивающ!Й цветы на ма-тер!яхъ.
— тэбуву; мешечикъ, кошелекъ, въ который кладутъ душистые цветы; цветной, съ вышитыми цветами кошелекъ.
— тувЪрэ фавси; садовникъ, цве-товодъ.
— чэчивэнгэ лохо; мечь съ насечкою цветовъ и птицъ.
— чавофохо, ем. фЪньтэхэ; ле-
пестокъ цветка,
— й алигань; подставка подъ цветы.
— шэолэрэ фавои; ) цвето-швей-
- ифирэ фавси; f никъ, ма-