* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
эеъ; эш;
эю; эта
Исвара, Брама чистый.
й‘ — н куданга; ви'ЫощШ чистый го-лось, голосъ брамы (отличит, качество Будды), у эшэ; множ. тэ; меньшой деверь, млад-?? ш)й братъ мужа ; повел, отъ: 8Ш8-мби.
V эшэнь; косый, кривые, косо, криво, f вкось, наискось, на бокъ.
боо; боковые покои, пристройка съ боку главнаго здашя, боковой храмъ, божница, эшэньчжу; криво, накось, наискось крнвый.
— боо; пристройка къ главному зда-шю наискось отъ главнаго зала; боковые Флигеля, придЪлъ у храма.
— чзкугунь; непрямой путь, проселочная, окольная дорога.
8Ш9НГ8; кривый, косый, откосый.
— моо; сх. далбай ноо; бортъ у t судна; палуба, покато высланная
досками.
— му дань; повышение и понижеше тоновъ въ пЪнш или произиошенш словъ; общее назв. трехъ косыхъ. т. е. неровныхъ ударешй въ кит. языки: остраго, тяжелаго и кратка го (за нсключешемъ ровнаго).
— Фу; BHt воротъ откосныя боко-выя ст&вы въ вндЪ полукруга (для удобствъ подъезда экипажей).
эшэмэлянь; косовато» довольно косо, криво, нисколько накось, эшэ-мби; хэ, ра, бэ, дэ; покривляюсь, окошаюсь, получаю кривое направлеше, сх. дайчида-мби, накреняюсь на сторону; соскабливаю, счищаю чешую сърыбы. ~ мэ; косо, крнво, вкось, наискось.
- мэ ачабуха хэргэнь; склады изъ двухъ начертаний, употребляемые китайцами для выражения выговора иностраннаго слова.
— мэ урхухэ; покривилось, покс силось.
— мэ мудань ачабумби; соси вляю, складываю, определяю вып воръ иностраннаго слова иосре, ствомъ соединения двухъ китайски! начертаний.
^эшэргэ моо; назв. какого-то дерев растущаго въ горахъ, имЪюща! кривые извитые слои.
V ЭТЭНЬ ншсэбумби, сх. 9Д9 Н1 -4 кэбтмби; полагаюсь на кого и. что; вм. ЭДЭНЬ НИКЭбумбИ, п лагаю взыскаше на кого по нед чету денегъ; взыскиваю съ кого я доимки, долги, этэнги; сильный, насильственны мощный, могущественный, храбрь ???????, непоколебимый, неусту чивый, сх. этухунь, кядгкян этэнгингэ; сильный, храбрый, в снльственный, ужасный, этэнгилэ-мби; хэ, рэ, бэ; ув требляю силу, насилие, власть, ир t неволиваю, отнимаю, насильно бе; поступаю жестоко, насильствен! нагло, пользуюсь силою, власт злоупотребляю силою, властю, ? этухушэмби. jf — мэ датумби; насилую жени JL ну, изнасилываю.
Д^этэхэнь; победа.
* этэ-мби; хэ, рэ, бэ, дэ, чи; ? б'Ьждаю, наношу поражение, раз! дч ваю непр1ятеля, одерживаю ообъ IP одолеваю, преодолеваю, осилмш смогаю, превосхожу, беру вер надъ.., пристыжаю, догонаю, стигаю звъря; натягиваю спущ ную тетиву сильнаго лука на < конца; бываю въ состоянии, въ лахъ исполнить что, побеждаю nrpt>, выигрываю,
— раку; непобъждаюпдой, неодо, ваюиий, невыдерживающ1й, веко щей; невыносяхщй стыда, совЪст