* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
279 Лдп— -- Лаптн=древнейшая, но до сихъ поръ не вышедшая изъ употребления у крестьянъ обувь, сплетенная изъ лыкъ или пеньки; отсюда лапотникъ— обутый въ лапти. „Рече Добрыня къ Володимеру: согля-дахъ колодникъ, и суть вси въ сапо-зехъ, симъ намъ дани не даяти, поидеве искатъ лапотникъ" (Савваит.) Д»пы=опять, снова (Миклош.). Ларечникъ=поверишкъ товаровъ, приво-зимыхъ въ таможню; лицо, зав-Ьдывав-шее припасами (Карте.). Ларь = ящикъ. Лдснцд - (????)=ласточка (зв-Ьрокъ) (Лов. 11, 29). ЛдскдшЕ=ласкательство, потворство, угодливость (1 Сол. 2, 5). Лдскдннын = ласкательный, исполненный лести. Прол. янв. 20. Ласкатель—(-?????????) = паразитъ, прихлебатель. Адскою—(?????????)—подлещаюсь, подделываюсь (1ю. 21 п. 8, I) (Певостр ). Лагкос^децъ = человекъ, предавшШея Hirt, сластолюбсцъ. Прол. нояб. 13. Лдскос^д1Е = ut га, похотливость, любо-страспе (въ кан. по 6 п. б лаж. 4). ??????^ дсткХю — (?????-??????) = нежусь (Амос. 6, 4); (???????????, сла-столюбствую, лакомлюсь" (въ нед. мяс. веч. на стихов, стихир, самоглас.); (???????), цохотствую, разжигаюсь похотью (Невостр.). Лдскос^дый=изнеженный, женоподобный (Прит 29,21); (??????), сластолюбивый, лакомый (во вт. сыр. трип. 1-го п. 8, тр. 3). ЛдстоБИ1|Л— (/??????)—ласточка (птица) (Исаш 38, 14). Дястоунд = родъ ласточки, стрижъ (Миклош.). Дитя = заплата. Лдтвд = горшокъ (Миклош.). Латеиносх—(гре’«.)=латинянинъ, римля-нинъ,—имя антихристово по мн^шю н-Ь-которыхь, какъ состоящее изъ 666 по счислетю церковному. 30. 1. 300. 5. 10. 50. 70 200. Л. А. Т. E. I. Н. О. С. Книга обд антихристгь Стефана Яворскаго. митрополита Рязан. 80 (Алекс.) Латинское учете=католическое учете. Радуйся, латинская учетя презргъвый ( Служба св. кн. Алекс. Невскому). Латины.—Въ л’Ьтописяхъ это слово впер- — Леи— вые упоминается подъ 898 г,, въ раз-сказе о „Пилатникахъ“, кои, противодействуя славянскичъ просветителямъ Кириллу и Мееодш, утверждали: яко не достоить ни которому же языку имети букъвъ своихъ развё еврей и грекъ и латинъ (Лавр. 20). Затемъ подъ 988 г. въ епископскомъ наставленш ново-крещенному князю Владимиру: не преимай же учешя отъ латинъ, ихъ же учеше развращено (ib. стр. 112). Латитми, замечаетъ Карамзинъ, назывались у насъ поляки, венгерцы, богемцы и др. Съ XIII в. слова: латина, латиненинв, латинескый, какъ видно ияъ Мстиславовой грамоты 1228 г., стали употребляться вообще вместо: нгьмецъ, нтмец-кгй (Собр. Тосуд. Гр. и Догов, ч. 2, Л? 5). Ллткл, лддькя, мтъкя — (?????) = глиняной горшокъ (Слов. Восток. 1, 194). Въ 997 г. при осаде Белгорода печенёгами, „ночерпоша ведромъ цёжь и льяша въ латки“, чтобы сварить кисель (Лавр. 55). По наставленш лечебника XVII стол , спускъ живучему пластырю с.тЬ-дуетъ приготовить изъ воску, серы еловой и масла коноплянаго, „да растопить въ латке глиняной, и застудя положити ртути 1,4 ф. да терти въ латке лопаткою деревянною дни два и болши“ (Ркп. Синод Библ. № 480). Лдтрд. -15-го декабря воспоминается церковно преп. Павелъ въ Лптргь. Изъ жи-Т1Я преподобнаго (Полный месяц, востока) видно, что въ Малой Азш недалеко отъ Милета была Латрская гора. У подошвы этой горы былъ монастырь, въ которомъ съ раннихъ л Ьтъ и проводилъ подвижническую жизнь препод. Павелъ, иже es Латргь. Латы--= д о с ri t> X ъ изъ металлической чешуи. Латырь-каяень=янтарь; алтарн. камень. Латырь лоре=Б:>лтшское. Лауданъ, луданъ = сортъ камня съ ло-скомъ I Савваит.). Дданъ = огородные овощи (Миклош.). Лд^днь - ^?ха';т()=лахань, тазъ (Прол. с. 2, 2 ср.)-, тазъ для умовошя рукъ священнослужителей предъ началомъ литургш. ??????— (??????) = засада, злоумышлете. Адати =бранить; наветовать, клеветать: „Лающе Его, ищущи уловити нечто отъ устъЕго“ (Лук. II, 54). „Лаялъ мя по-садникъ вашъ Оетафей, назвалъ мя псомъ“ (Новг. лтьт. 1, 83). Лкинд - (у.рж';1оу)=черепъ (Син. суб. мяс.).