
* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
151 Дом- Дот Мой (Iep. 12, 7)=такъ называется здесь не храмъ ёерусалимскШ, посвященный Богу (1ерем. 11, 15), а народъ 1удейскШ, который здесь же называется еще доспгоянгемъ Божгимъ, возлюбленною дугаею Божгею. Домомъ вообще въ св. писанш часто называется семейство: жена, дети, прислуга (Быт. 7,1, 12, 17), въ подобномъ же смысле и народъ 1удейск1й называется домомъ Бо-Ж1имъ, какъ семья, имеющая своимъ отцемъ Бога (ср. Исх. 4, 22. Втор. 14. 1. Исаш 1, 2. Осш 11, 1). Въ древне-русскихъ летописяхъ слово домъ часто писалось — дымъ, что значило очагъ, дверь, домъ. Дань собиралась отъ дыма (дома). (См. Матер. Срезневскаго). Корень слова домъ нужно искать въ санск. языке, где дамъ—успокоивать, быть по-койнымъ, дама-домъ (въ Ведахъ); ср. лат. domus (См. Матер, для сравн. слов, изд Ак. н. т. 2). Домгиз^тдго изъслпогд (Втор. 25, 10). Былъ установленный закономъ обрядъ во израильскомъ народе: если кто холостой отрекался взять за себя вдовицу, оставшуюся бездетною после брата жену, (какъ того требовалъ законъ Моисеевъ) то она снимала съ правой ногн отрицателя сапогъ и плевала ему при всехъ въ лице, для посрамлешя не созидающему домъ брата своего во израиле. Съ того времени та вдова имела право выйти за посторонняго, а отрицатель терялъ право свое къ наследству брат-няго имешя, и оставался изутый у всехъ въ поношенш, ибо у евреевъ только рабы ходили босые (См. Словарь Алексеева ). Домышлаюса — (???????)= догадываюсь, угадываю, разгадываю, понимаю (Прол. о. 6 л. 72 об. ср. Мих. 4, 12)·, не до-мышляюся (?-????? at), недоумеваю (Лук. 24, 4. Гал. 4, 20) Доняехдитн = наблюдать. (Микл. ). ДондЕЖЕ (???)=1) доколе, пока, до техъ поръ, какъ (Быт. 38, 11. 1 Цар. 30, 4. 1ю. 20 п. 6, 1. Me. 2, 9, 24, 39); (????? Пс. 104, 12); (??? ?? Быт. 49, 10. Леа. 23,11. 1ис. 1, 15. 1уд. 12, 4. Me. 17, 9. Деян, 23, 12); 2) тогда какъ, между гЬмъ какъ (??? ??) (1ов. 39, 24)· ??? ?? (Псал. Ill, 8. Me. 26, 36); (??? ???? (Me. 5, 25); 3) чтобы, дабы (??? ??) (???. 4, 5); 4) какъ наконецъ, наконецъ (??? Быт. 44, 12. Деян. 8, 40); (??? ?? Дан. 2, 34, 4, 5); 5) ко- Aoj>— гда (Деян. 21, 26); 6) такъ что (Быт. 26, 13); (??) пока (гл. 4 пон. утр. к. п. 1, 9 тр. 2) (Певост.). ДонедТцИЖЕ — (????) = доколе, пока (2 Макк. 14,10); (??? ????), такъ что (1 Макк. 14, 19). Донелгьже пргя земля субботы своя—доколе земля не отпраздновала субботъ своихъ (2 Пар. 36, 21). ДонЕгдЕ = на некоторое время. М. Власт, сост А. Доньдд, дойди = пока. (Микл.). Дондтн = получить въ добавокъ. Доогдкнтн = мучить, притеснять. (Микл.)., Допдстн=прилетать, прибегать, случаться. Допдсть = обходъ, кругообращете, безпо-К0ЙСТВ0. Дополмд = прямо Допрдкнт?Л& = проводникъ, провожатый. Соборн. 20 на об. Допровдднтн = проводить до уреченнаго места, доставить, довести. Прол. гюн. 12. Лорд = остатки той просфоры, изъ коей въ проскомидш вынимается Агнецъ, ан-тидоръ. Потреб. Филар. 166. Дордгд, дорогл, длрлгл = татарский чинов-никъ. Дорештн — др. рус. = порицать, бранить. Дорн» = море Дорникг=оруд1е, коимъ изображается крестъ на просфорахъ, —печатка. Сто-главн. 7 гл. Дорога=путь. А половцы неготовыми дорогами побЬгоша къ Дону великому (сл. о пол. Игор ). Корень этого слова въ санскр. яз., где траг значить двигаться; ф«/—итти, бежать. Тропа - тарб— бежать (См. Матер, изд. Академ, н. т. 2). Дороги- др. |м/е.=шелковая ткань, большею частш полосатая или клетчатая, иногда струйчатая съ золотными, серебряными и шелковыми деревцами и травками. У одного изъ знаменъ царя Михаила беодоровича была „середка дороги вишневы“. Дорогилъный—сделанный или сшитый изъ дороговъ. Ферязи дорогильные полосатые, что по нихъ полоски мелкш“ (Савваит.). Дороготл =дороговизна, напр, хлеба, высокая цена. Прол. дек. 12. Дородьнын = полный, толстый. Дорокъ = порицате, брань. Доръ = земля, расчищенная подъ пашню. Доръвдтн = 1) оканчивать войну; 2) победить окончательно. У'нош?н1?=(5ориоор1а)=царская сви-