* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
Ягк— ~· на сЬняхъ и февр. 18 дня въ соборную церковь для совершетя погребальиаго п-Ьнйг nirbB4ie дъяки и подъяки шля пе-редъ гробомъ н irfcra трвсвятое надгробное* {???????. изд. 2, М. 1788 »., ч. 4, стр. 327 — 331). Нотное положеше ariocb надгробнаго и ariocb задушнаго известно по нтл. рукописямъ вех. XII в. (Б—ки Восвресенскаго, Новый Iepy-салимъ вмеиуемаго, м- ря Ирмолои ?· 43, л. 223, 399 н. и № 45 на 235 л. 1707 г., л. 20 н.). т Лгкурд — грек, ??????, выговариваетсяан-кира=якорь, или укр^плеше. Пентик. 141. Аглинсшй= англ^йсюй: Кафтанъ подъ сукномъ подъ тмозеленымъ подъ аглин-екымъ А. Ю. 1579 г. (Дюв.). Агнецъ — ст. слав, агмьць; ср. лат. ag-nus (ягненокь) и греч. ????? (чистый)= 1) ягненокь; 2) ветхозаветная жертва, прообразовавшая Христа (Исх.. 12, 5; 1ев. 22, 27); 3) Ьгсусъ Хрнстосъ (1оан. 1, 29; Апок. 4, 4, 10;_ 5, 14); 4) часть просфоры, съ печатаю ic. Хс. Ни К», вынимаемая на проскомидш и предназначаемая къ таинственному пресуществлетю въ ТЬло Господа 1исуса Христа. Измени мзду мою десяти агнцевъ (Быт. 31 7)— друт тексты читаютъ ясн-fee, согласно съ русскимъ: веренялъ награду мою десять разъ. Се, Агнедъ БожШ, вземляй гр-Ьхи Mipa (Гоан. 1, 29). Агнче БожШ, вземляй гр-Ьхи вс-Ьхъ Велик, кан. Андр. крит. п. 1. ЖретьсА агнепь Божий възем-*и грЪхы всего мира. Служ. Варл. ХИ „ в (Срезн). Агница—холодая овечка. Этимъименемъ св. писате называетъ Пресвятую Богородицу, также и мученицъ, за Христа пострадаяшихъ. Лгншкд ?'?????—чреч. ????? ??????.“?????—родъ гнбкаго деревца. ??????,— молодой поб-Ьгь, отпрыскъ, в-Ьтвь. Вм-Ь-сто славянскихъ словъ: „кёрвы й япмкы вгтви“ (????? ??? ????? ???????) въ русской Библш читается только одно „вербы“ ( = евр.). Слова „Згишны кнн“ ????? ?????? н вербы — ????? им-Ьютъ тождественный смыслъ: ????? имйетъ сходство съ ???? (ива), но только отличается большимъ ростомъ (Лев. 23, 40) {Лебед). 'Агоднуик—'1Агоднупк ст. слав. собир.= смоковницы (Микл.). Палестинстя смоковницы (Мрк. 11,13) даютъ въ течете 10 м$сяцевъ три сбора плодовъ (въ тетЬ, въ Яда— авгусгЬ в въ январе). Дитя смоковницы, или сикоморы, приносятъ плоды, ям-Ьюпце приторный вкусъ. Ихъ также было много въ ПалестинЪ (3 Цар. 10, 27), и оиЬ употреблялись на постройку (Исаш 9, 10). "Лгоднуии^ =“1Лгодиу|«а—(ст. слав.)=смо-ковница. Ягмппд=Иродъ Агриппа I, внукь Ирода Великаго (ДЬяц. 25, 13; 26, 32), ргЬчыо ап. Павла вынужденный произнести cjrfe-дуюпця слова: „ты немного не убеждаешь меня сделаться хрштанииомъ" (ДЬян. „ 26, 28). Яддд^ нмонъ — евр. Гададрнммонъ == го-родъ въ долинЪ Мегиддо, близь кото-раго былъ смертельно раненъ 1омя, царь 1удейскШ, въ битвЪ съ египтянами (Зах. 12, 11; 2 Парал. 35, 22 25). Адамантовый — грен. ???(/???????=>твердый; какъ камень адамантъ (алмазъ), который югЬеть такую крепость, что чертить npo4ie камни, не получая отъ нихъ вреда. Это назваше въ церковной литератур* придается по преимуществу Ори-гену, за его многочисленн-Ьйппе труды и сочиней1Я о религш и твердость характера,— а равно и другимъ отпамъ и учи-телямъ церкви, прославившимся твердостью своей в-Ьры или характера. Адамашка, одамашка (дамашка)=сарть камки, которая, какъ видно изъ назва-В1я, первоначально привозилась въ Европу изъ Дамаска. По торговой книгЬ XVI—??? стол-Ьтхя, адамашка не ли-,я няетъ, узоръ мелокъ иа ней, тонка Яддмннь — (Исаш 15, 9) = Моавитская страна, названная такъ пророкомъ потому, что онъ и ей возвФшаетъ такой родъ гибели, какая постигла Адаму, одинъ изъ пяти Гоморрскихъ городовъ. Адамиты, или Адаж1ане=еретики П в4-ка, получивппе свое назваше отъ праотца Адама, (Оеодорит. кн. I о ерес. м. 6; Епиф. ер 52). Адамова голова = черепъ съ двумя на крестъ лежащими костями; изображеше л у поднож1Я креста. Яд AM*—евр. = существо подобное Богу, подобный, уподобляюпцйся: „сотворимъ адаМ'Л^ т. е. no*06ie Намъ, по образу Нашему и по подобию“ (евр. демут— женск. род. отъ дам — подобие). Имя „Адамъ* происходить отъ евр. слова „дам“ подоб1в или „дама*=быть по· добнымъ, мыслить, а не отъ 0адгша‘,= (земля красная). Слово „адама* само