* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
742 Т*Г— въ русскомъ языке не получилъ такого развитая, какъ въ ново-болгарскомъ, и съ течешемъ времени сталъ выходить изъ употреблешя, такъ что сохранился въ скудныхъ остаткахъ. Въ соврейен-номъ литературномъ языке и въ большей части русскихъ говоровъ онъ сохранилъ только одну форму средн. рода и превратился въ несклоняемую частицу то, которая ставится безразлично при фор-махъ всехъ родовъ, чиселъ и падежей и съ которою рядомъ изредка, при имен, и вин. пад. един. чис. муж. род., употребляется и правильная форма муж. рода: „мосто—тъ нашъ каковъ, въ ученьи проко—тъ не великъ“. Въ некоторыхъ говорахъ, главнымъ образомъ, въ се-веро-великорусскихъ, остатки члена сохранились въ болыпемъ числе; такъ, въ шадринскомъ говоре (Пермской губер.) мы находимъ склонеше члена въ такомъ виде: „мужико—тъ, мужика, то, мужику—ту, мужикомъ—то, о мужике— ото, мужики—т)ь, муживовъ—то, му-жикамъ—то, мужиками—тгь, о мужи-кахъ—ту, дорога— та, дороги — то, дорогЬ—wo, дорогу—ту, дорогой - ту, дороге—то, дороги—тгь, дорогъ—ту, дорогамъ—ту, дорогами—тгь, о доро-гахъ—ту (Пермскгй сборнтъ, И, 183). Въ техъ же говорахъ—кажется, исключительно въ песяяхъ (въ былинахъ) — мы встречаемъ все формы члена передъ теми словами, къ которымъ онъ относится: „про того Илью про Муромца, селъ на то окошечко косящато, безъ бою, безъ драки, безъ того кроволитья великаго, посадилъ на ты на цепи на железный, поехмлъ во тое Подолье ли-ходеево“ и т. под. (сравн. у болгаръ: „я си ималъ то»а добра коня, — тия мужва дйца, извади туй остру саблю, пие тое ладно вино“ и т. под.). (См. подробн. въ Лек. по истор. русск. яз. проф. А. И. Соболеескаю, стран. 203 -204). Тъгд»= тогда (????). (Маргинск. (глаю-личное) четвероевателге XI в. Ягича, стр. 4, 5, в, 7 и др ). Тъжд«=тотъ же самый (I ?????). (Марг-инское (иаголичное) четвероеванг. XI в. Ягича, стр. 308) ТЧкитн—(др ‘Слав.) =ткать; санскр. tank —вязать (А. Гилъфердитъ). Тъкъио = если не,, (?? ?-?). (Марьинское (глаголичн.) четвероевангелге XI века Ягича, стр. 37, 135, 155, 171 и др.). Тъко, тьди=битая земля, полъ·, др.-русск. Тын— тло—дно, основаше, „до тла“ (серб. тле,. чешек, tla, словац. dil); малор. дылэ> делына сравн. съ произв. отъ tel, til: санскр. talas—полъ, греч. ????? — доска, покрышка, древ, ирск talam (tal-man), лат. tellus—земля, прус, talus— почва, др.-сгъв. thilia, англ.-сакс, thille, половица, полъ, санскр. tiilja. Тъпатн — (древ.-слав.)=тотть·, (серб, тап-кати, польск. tupac, чешек, dupati, малор. тупотъ и дупотъ, тупкаты Horofo; ст.-слав, тъпътлтя, польск. deptac) ср. съ нгьм. stampfen—топать ногами, англ. to step; топтать срац. съ произв. отъ tape: санск. tap tapati— жать, мучить,, samtap— сжимать, греч. ????? —коверъ, ????????—нижяШ. Тъсиоуф»сд=^нотщившагося(ао греч. ?????-????'??). (Ен. Пчела, XV в., л. 7; сн. Опис. слав.рукоп. Моск. Сгнод. биб> Отд. 2-й Пис. св. отц. 3, Разн. бо-госл. соч. (прибавл.) А. Горскаго и К. Невоструева, стр. 541). , Тътъ — (др.-слав.)=тотъ, срав. съ сане. ta, tad, лат. tas, ta, готск¦ tha, thata, греч. ??, лат. въ is-tu-d, is-ta, нгьм. der, die, das (въ основ, tod, по Фику— te adv.: санскр. ta, исланд. tha). См. выше тъ (См. Этим. слов. Горяев ). Твдоръ = хорекъ, животное. Тъунтн—(др.-слав.) =думг ть ; тъуьнъ= подобный; тьуьннтн = соединять, сравнивать·, TbYHI», ТЪКЪМО, ТМЫИ == только, срав. съ лит. tinku, tikti—подходить, taikiti—приложить, tikt, tiktaj —только, tenku - имЪю довольно, достаточенъ. Тъштнтнс« — (древ.-слав ) — сиешить, стараться, обдумывать, тъштд пени — пе-нящШся, тёштити пены — пениться; санскр. taks (употреб. въ Ведахъ) — делать, производить (А. Гшьфердин.). Тъшть—(древн .-слав.)=пу стой ; санскр.— tuccha (А. Гилъфердитъ). Тъц1я(н)тнс*—(др. -слав.) = прилагать тща-Hie, усердно стараться; болг. затичамее Миклошичъ относить къ тощь и срав-ниваетъ съ греч. по значетю ?????-???? — быть незанятымъ, свободнымъ е усердно заниматься. Тыкоьг =родъ кубышки, сделанной изъ пустой, вычищенной тыквы. Про.югъ мая 28. Тылеснь= тупая сторона меча (Русская правда). Тыкнк = затылокъ, шея. Ты!л, = задъ. Тынъ=плетень, изгородь. Сравн. ислан.