* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
636 Сол— глаголовъ бога—громовннка, вещающа- j го въ грохоте rj oMa и свисте бури; какъ соловей, прилетая съ весною (со- | ловей — глашатай весны; nisie его I — счастливая примата. Слово о полку Игореве въ числе бедственныхъ пред-вещанШ упоминаетъ : „ щекотъ сла-вШ успе, говоръ галичь убуди“, и на-оборотъ—какъ xopomifi знакъ: „галици помлъкота, соловш веселыми песьми светъ поведаютъ“. (Русск. Дост., 3, 46, 244 — 246), начинаетъ свою громозвучную песню, свой далеко-раздающШ-ся свисгь по ночамъ (почему немцы назвали его ночныыъ глашатаемъ), такъ точно и богъ грозы съ началомъ весны заводитъ свою торжественную песню, звучащую изъ мрака ночеподобныхъ тучъ (Поэтич. воззр. славянъ на природу, А. Аванасгева, т. 1, стр. 301—302). Соловей-разбойникъ.—По мненю г. О. Миллера въ Соловье-разбойнике олицетворены темныя, гибсльно-действующ^я на человека силы природы: это бурная туча, нередко разрешающаяся весьма j грозно. Свистъ, шипъ, ревъ Соловья— осеншя и зимн1я бури. Когда же нако- 1 непъ пробуждаются снова силы летняго божества—громовника, то первое дело его—прочистить себе дороги (оборонить божество солнечное). Въ образе Ильи олицетворены грозовыя явлешя со стороны ихъ благотворнаго действ)я на человека и природу. - По одному изъ ва-piaHTOEb Соловей, разбойникъ живегь въ Брынскихъ лесахъ (на пути изъ Чернигова въ Шевъ). Въ такихъ лесахъ могли укрываться разбойники, и тогда Соловей-разбойникъ— собирательный об-разъ ихъ (Был. о Ильп. А1уром ). Отчество же его „Рахнановичъ“ производится отъ слова рахманъ или брахманъ, т е. браминъ—индейскШ жрецъ и ку-десникъ. Иногда онъ называется и „птицей рахманной“, „алатырцемъ некреще-нымъ“ (отъ Латырь моря), а по батюшке „Одихмантьевичемъ“ (какъ и старшей богатырь Сухманъ) или „Ахмато-вичемъ“ (отъ татарскаго Ахмата). Свистъ Соловъя-разбойника (въ рус-скихъ былинахъ)=олицетворете демона j бурной, грозовой тучи. Согласно съ по-казатемъ народной былины о свистЬ Со-ловья-разбойника, въ одной рукописной повести XVII вёка читаемъ: „начата змШ великий свистати; отъ з Mie в а сви- > сташя падоша подъ ними (послами) ко ни“ (Архивъ ист.-юрид. свпд. 2, ст. ' Сол— Бусл., 48). Въ украинской сказке, напечатанной въ „Запиекахъ о южной Руси“ (Кулишъ, 2, 48—57), по сличенщ ея съ вар1антами того же эпическаго сказашя, записанными въ другихъ мест-ностяхъ, Соловей-разбойникъ заменяетъ собою змея горыныча, въ другой сказке Илья Муромецъ побиваетъ двенадцати-головаго змея, избавляя отъ него кра-савицу-королевну (H. Р. Ск., 3, 11). Все эти сближения убедительно свидё-тельствуютъ, что въ образе Соловья-раз-бойника народная фантазия олицетворила демона бурной, грозовой тучи. Имя Соловья дано на основами древнейшаго уподоблешя свиста бури громозвучному пенш этой птицы. „Свистъ бури, вихрей, ветровъ“ —выражеше общеупотребительное въ нашемъ языке. Одно изъ самыхъ обыкновенныхъ олицетворешй дующихъ ветровъ было представлете ихъ хищными птицами; вотъ почему дети Соловья-разбойника оборачиваются, по свидетельству былины, воронами съ железными клювами (См. подроби. въ кн.: Поэтич. воззр. славянъ на природу, А. Аванасьева, т. 3, стр. 307—309). Соловый=бледно-желтый (Былин, яз.). Сололил клкл - (Потр. Филар. лис. 99 и 100 на обор )=повивальная бабка, будто бы при рожденш Христовомъ отъ непорочной Девы бывшая; но это недостойно вероят]я (Слов. Алексгъева). СоломеноБг плиткой* = восточная гал-лерея Iepyc. храма, остатокъ храма Соломонова. Здесь проповедывалъ I. Хри-стосъ (1оан. 10, 23) и аа. Петръ (Деян. 3, И). CoaVh/> = одинъ изъ главныхъ городовъ Макодоши, ныне Оессалоники. Солъ, слы = посолъ, послы. Нест. сн. Ист. Кар. 1, пр. 347. Содыгя = прутъ, палка (Миклош.). Сольба=посольство. Ист. Кар. 1, пр. 323; хожденге съ солъбою - посольство. Сольбное=то, что давалось посламъ на содержаше. Содкство = посольство. Содьстнтн = обмануть (Восток.). Соль—(аХ?)=соль (Лев. 2, 13 и проч.). Соль буга—т. е. потерявшая свою природную соленость (Мат. 5,13. Марк. 9,50. Лук. 14,24 ).Солъземли (Мат. 5,13)—апостолы и ихъ преемники, своимъ учешемъ не допускаюпце истлеть избранныхъ людей во грехахъ своихъ. Солъ въ свбп импти — т. е. небесную мудрость и