* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
РдЗ— ropia Богосл., 1еронима) это былъ геЬвъ, который обнаруживаютъ отцы предъ своими детьми, чтобы возбудить въ нихъ решимость на что-нибудь трудное. Ряцгобь^нтнса = быть плодороднымъ. РдЗГОНАЮ — (?????????) = прогоняю (Пр. Ав. 19, 1) ??????? ????? (обращаю въ бегство (Ир. М. 23). РаЗГо^д^бамса = исполняюсь гордости, горжусь (3 Мак. 3, 8); ??????????, дерзко возстаю. Разгорчивый=легко разгорающейся (Былин. яз.). Pa?rof>bYiTH = огорчать, раздражать. Раздаанц — (???????) = участокъ, часть (I. 19 Ж ц. 4 Б.). РаЗД?ЖЁШ? и йДЖд?Ж?ЖЕ — (???????) = разжеше, огненное искушеше, испыта-Hie. проба посредствомъ огня (1 Петр. 4, 12); паляшдй вытерт, РдЗД?Ж?НЫН— (???????????) = очищенный посредствомъ огня (Притч. 30, 3). РАЗДОЛи — (г, ??????) = долина (Авд. 19); (???????), тоже (Быт. 23, 2). РлЗДОАЖАТИ — (??????????) = делать что либо завистливо, соревновать, завидовать. Смыслъ Втор. 32, 21: такъ какъ израильтяне раздражали Господа т-Ьмъ, что служили не Ему — истинному Богу, а идоламъ, за это и Господь оставитъ народъ и обратится къ не-народу, то есть къ языческому народу, не знающему истяннаго Бога, ч-Ьмъ и огор- j читъ израильтянъ. Въ гшорочсскомъ смы- I еле 21 ст. Втор. 32 гл. значитъ: ев- | реи за свою нечестивую жизнь будутъ оставлены Богомъ, а язычники будутъ призваны въ церковь Христову и получать все милости Божш (Римл. 10, 19 — 21). (См. подробн. въ Слов, на пар. В. Лебедева). РдЗДйАНЕЦ* —{греч. ??????????)= нося-щш худую одежду. Кормч. 294. Рлздоокитгль - (???????}?)= угоститедь, раздаятель. Рлздрошже или преломлеше Св. Агнца.— Такъ называется действие священника на литургш во время пешя: „Единъ Святъ, Единъ Господь11 и проч., состоящее въ томъ, что Св. Агнецъ, на про-скомидш разрезанный крестообразно на четыре части, въ это время разделяется на четыре части со словами: раздробляется и разделяется Агнецъ БожШ... После чего одна часть I С полагается въ чашу и соединяется съ Пречистою ! 538 РАЗ— Кровью, а остальныя три части снова раздробляются: ХСдля причащетя священнослужителей, а Ш и Ка для ml-рянъ. РдЗдрокдАМ — (?????) = секу, бью, раз-секаю (С. 15 п. 8, 3), (???????), тоже (С. 22. Ф. п. 6, 2). Раздрешная = молитва разрешительная. Ист. Карам. II, прим. 379. Рдадьно = порознь. Разделительным — (?????????) = подлежащий деленда, разделяемый, разлучаемый (пят, 4 н. чтр. 8 тр ). Разделан с а = разделяющШся, несогласный, враждующШ. Р;цждднтн = опечалить. Разжжаю — (?????) = разгоняю (Суб. 1 н. четыр. по сед 3 п. Б.). РдЗЖЖ^Н1? — (????·???) = горячШ споръ, (?????????), раскалете (Пр. Ф. 5, 2 к.); (???????), тоже (О. 5. и. 5, 1); (?????-?????), тоже (О. 5 п. 8, 2).; злоумышление, наветъ (Пр. Я. 19, 1), РД3ЖИ3АТИСА = гореть, соблазняться (1 Кор. 7, 9). Лучше бо есть женитися, нежели разжизатися. Рдззндьдти = разематривать, разеуж-дать. Дамаск. Ргцнмитн = разделять (Микл.). Рг^ккмнтн = огорчить, обидеть. Ргц^ешьтнс» = разжечься РдЗЛАКОмитнсА = пристраститься къ чему, получить пристрастие. Пр. янв. 19. РаЗлибатн AuOiTb = жестоко во гневе наказать. Еда потреблявши ты останки Исраилевы, егда разливавши ярость твою на 1ерусалимъ (1ез. 9, 8). Рл^дннокдннге = промежутокъ (Микл.). Рлзличноовйлзно = разновидно. РЛЗЛНЧНООЕ^АЗНЫЙ = въ различныхъ об-разахъ, видахъ состоящШ, разнородный. Мин. мгьс. февр. 19. Ргцдогъ = соображение, счетъ. Раидой = долина (Микл.). Разл^чатн — (???????????)= разделять, различать, распределять, удалять одно отъ другого, назначать каждому свое время, Въ объяснеше Быт. 1, 4. 1 Зла-тоустъ спрашиваетъ: „что значитъ разлучи? Каждому назначилъ свое место и определилъ соответственное время“ (Бес. на кн. Быт. 3. Русск. пер. ч. I, стр. 32, 34). По Быт. 1, 14 светила небесныяназначаются, чтобы-разлучать между днемЪ и между нощт, хотя до