
* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
487 П^е— удард молньи, см. у преосв. Хрисаноа „Религш древн. Mipa“—стр. 182). Мирною кончиною умирали и другье патрьар-хи, но бытописатель не говорить объ ихъ смерти особеннымъ образомъ, какъ объ Енохе. О вознесеньи прор. Ильи на небо говорится въ писанш также, что Господь взялъ его (4 Цар. 2, 5, 9, 10), следовательно и Енохъ былъ взять живой на небо. Блаж. веодорить говорить: „не должно доискиваться того, о чемъ умолчано, надлежитъ же довольствоваться написаннымъ“ (на Быт. отв. на вопр. 46, стр. 47). Златоустъ: „если кто за-хочетъ любопытствовать и спросить: куда же Вогъ его переселилъ? и ужели онъ доселе живъ? то пусть научится не увлекаться человеческими соображеньями и не изследовать съ любопытствомъ делъ Божьихъ, но верить тому, что говорится въ писанш“ (Бес. на кн. Быт. 21, ч. I, стр 378—379) (В. Лебед ). Пй?ЛОЖИТИСА — (???????????) = опрокидывать, обращать, изменять. Въ Исх. 7, 17 о воде сказано: преложится es кровь (первая казнь). Первая казнь явле-)sie чудесное, а не обыкновенное окра-шиванье воды, которое бываетъ заметно въ Египте въ шне при полноводш реки Нила и въ октябре — при мелководьи: 1) рыба вся умерла, чего не бываете ¦ при обыкновенномъ явленьи; 2) по слову Моисея внезаино вода изменилась и опять пришла въ прежнее состоянье; 3) вкусъ изменился и вода стала негодна для питья·, 4) вся вода обращена была въ кровь, даже въ деревянныхъ и каменныхъ сосудахъ; 5) странно было бы: Моисей сталъ угрожать обыкновен-нымъ явленьемъ, следовательно оно было бы не страшно. ?^?????^??? ^?'&?? = телесное цитате (Деян. 20, 11); причастье тЬла Христова (Деян. 2, 42. 20, 7. 1 Кор. 10,16). ПрЕЛомокъ—(??????) = кусокъ. Прош, окт. 5. П^лУкдкноедтн и п]>?л^к<жлтн = превзойти кого хитростью, или нечестьемъ, непотребствами. (3 Цар. 16, 25. Ефр. Сир. 114на об.). П^лачйти = перенесть, переставить, передвинуть. Соборн. лист. 248 на об. П^Шгтити — (???????) = обманывать, оболыцать (Быт. 3, 13). П^МЬСТИТША — (??????) == сводить съ ilyt— прямого пути, заблуждать; попадаться въ обманъ; странствовать, ошибаться (Втор. 4, 19). ?^?????????? =ночлегъ, отдохновенье на краткое время. Кормч. лист. 596 на об. П^?Д^пот?Н'*==весьма пригожъ, преукра-шенъ Прол. сент. 8. Пш'ЬпотстеоедешУй = преизящный, очень красивый. Прав, испов. тр. 321. Щел'кпотсткоЕЛ’ги ==иметь выдающуюся красоту. Мин. мгьс. дек. 30. IhWKTAW — (???????????) = превосхожу (Нояб. 21 к. 1 п. 9, 2). Пшмеод^гЙ =осквернитель чужого ложа (Лук. 18, 11. Мате. 12, 39. 1 Кор. 6, 9. Евр. 13, 4). Иногда берется за нечестиваго и идолопоклонника (Исаш 57, 3, 9). П^елюеодЕнный = къ прелюбодевству принадлежащШ (Мате. 16, 4. 19, 9. Мар. 8, f38). ПрЕЛМЕОД^гнстко = беззаконный союзъ мужа съ чужею женою, или жены съ чужимъ мужемъ, грехъ противъ седьмой заповеди: не прелюбы сотвориши, подъ чемъ разумеются не только срам-ныя действа, но и скверные помыслы (Мате. 5, 28); иногда значить: нечестье и идолопоклонство (Терем. 13, 27. 1ез. 23’ 43V ПрлЮЕОДгкй^д=виновная въ грехе пре-любодеянья ШелюбодЕйчицы = незаконнорожденный (Евр. 12, 8). П^елм(уНДА = небо, вечное блаженство, будущая жизнь. Прол. на мног. мгъст. uufMIjHO = превыспренно. Мин. мгьс. нояб. 23. Цр?М|рныЙ —(???????????) = находящьйся выше здешняго мьра, горньй, небеснььй. ПрЕмоглти = одолеть, победить (Псал. 64.! 4; 128, 2). ПрЕмУдаЕННО = благоразумно, премудро. Прол. нояб. 25. fl^fмедлительный == весьма мудрый, благоразумный. Мин. мгьс. мая 8. П^ЕМ^дроьдти = превосходить кого-либо въ хитрости, перемудрять. Прол сентября 28. П^ЕмУдрогтныйл паемУдрый —исполненный глубокой премудрости, отличающейся мудрованьемъ, лжеумствующьй. (Мин. мгьс. нояб. 17; 1 Кор. 1, 20).