
* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
По^— 1652 г., л. 245; сн. Опис. слав. рук. Моск. Синод. Библ. Отд. 2-й, Лис. св. отц. 3. Раз. богосл. соч., А. Горскаго и К. Невоструева, стр. 728). Пооуф*ннн=готовность,усерд1е (????????). Похваленный = хвастливый. „Речи похваленных“. (Др Рус. Ст. 68). Похвальная неделя = такъ называется и до ныне на юге Росши пятая неделя великаго поста (П. Лавровстй, въ Изв. Ак. н., т. II, стр. 290; сн. Деболъск. Дни богослуж.). Похлебовать = ласкательствовать, льстить. Нолъс pochlebowac (Ок. кн. Еурб. ХУ1 в., изд. Устрялова). Похлебство=ласкаше (Зерцало духовн. 1652 г., л. 138; сн. Опт. слав. рук. Моск. Сгнод. библ., отд. 2-ой, Пис. Св. отц. 3. Разн. богосл. соч. (Приб.). А. Горскаго и К. Невостр. стр. 719), По^отстбокдти — (греч. ???-?-?????) = сильно, страстно желать, иметь похоть (Гал. 5, 17). По*оум=мерзость. (Втор. 7, 26 по списк, XVI в.). П<Э)?ЪЛИТИСА—(греч. ????????????????) =быть въ поношенш (2 Петр. 2, 2)· Пощнапнк = судя по греческому тексту, следуетъ переводить: презреше, осмея-Hie. (Изборн. Святое.г. 1073 г.). иочинокъ,— Явственное этимологическое значете этого слова (початокъ, начало), какъ признаетъ и Даль, относится къ закладке не поселетя, а „новой пашни въ лесу“; починокъ, во-первыхъ, значитъ—чища и уже отсюда: дворъ, выее-локъ. (Акт. Юр. 117, А. Ю. 20—1) ) Поунтиньк = чтете (Изборн. Святосл. I 1073 г.). ! иочта=притонъ, постъ, отрядъ, стража; польс. poezta (Сказ. кн. Нурбск. XVI в.). Почто—(греч. ??? ??) = для чего, зачемъ, почему (Мате. 9, 11)? Поуьвенн1?=успокоете. Златостр. XII в. Поуьк»=1) мелкая монета, пенязь (Леват. 27, 25 по en. XVI в.); 2) весъ, равный V,*, а по другимъ у43 золотника. ПошнБбннын = заблуждаю щ1й (Изборнтъ, 1073 г., л. 140; сн. Опис. слав. рук. Синод, библ., А. Горек, и К. Нев., отд. 2-й. Пис. свят. отц., стр. 395). Поездьство=разведывающШ о непр1яте-ле отрядъ, разъездъ. Поява = язва; „всяческу убо наказующу насъ Богу иногда гладомъ и моромъ, сиречь смертною появою“ (Новг. лгып., 3, 254). » ???— Пояты = гнезда, пристанища (Безсон., ч. I, стр. 20). Сравн. Словарь, стран. 472, поята. Прабошни=особыя одежды. Пест. лгьт. Правда—(см. Словарь, стр. 472)=иногда употреблялось въ значенш слова „за-конъ“. у, Взирать въ правду“·—согласоваться съ постановлениями закона. „ Старая правда“ — старинный обычай. „Правда датьа—1) привести къ присяге; 2) оправдать. Слово „правда“ въ древнихъ памятникахъ является выра-жетемъ многихъ понятШ; такъ оно одинаково употреблялось и въ значенш словъ: „договоръ“, „присяга“, „судъ“ и—„право“, „справедливость“·(См.Новг. 1456 г. и Псков. 1397 г. судн. г.). Правь=право, действительно. С упр. рук. Прзгнене уестн==любочсст1е (Зерцало духов. 1652 г., л. 150; сн. Опис. слав, рукоп. Моск. Сгнод. библ. Отд. 2-й. Пи,с. св. отц. 3. Разн. бог. соч. А. Горек, и К. Невостр., стр. 719). Праздная неделя =такъ называлась на-родомъ Святая неделя, какъ время,въ которое не работали. Въ первой Новгородской летописи, о кончине Нифонта епископа сказано, что онъ умеръ 21 апреля, въ субботу, что, по исчисленш, действительно, приходится на Святой неделе, замененной во второй Новгородской летописи назватемъ „ праздной“. Вь летописи же Никоновой, вместо „на праздной недели“ второй Новгородской, читаемъ: во святую (П. Лавровстй въ Изв. Ак. м., т. II, стр. 290). ПоДЗДН^Ю—(ару?со)=являюсь недействи-тельнымъ (вел. кан. пон. 1 н. п. 9, тр. 3); не занимаюсь д+.ломъ. Прахъ = пыль, земля, сравн. санс. па-рага=пыль (А. С. Хомяковъ; см. Матер. для словаря, изд. Ак. м., т. II, стр. 410). Прдштд—(древ.-слав.) = праща; отъ санс. корня prak — ударять, бить (Матер, для слов. Микут., в. II). Пршьнъ=пытливый (Деян. 16,16, XVI в.). ШЕЕОЛШ1Н — (?????????????) = всеаысо-чайшШ (I. 13, Сг, п. 9, 2) (Невостр.). Превыть = обитель (????). (Св. Григория Двоесл., кн. о паст, попечент, XVII в.; л. 112; сн. Описанге слав, рукоп. Сгнод. биб., А. Горек, и Е. Невостр. Отд. 2-ой. Пис. св. отц., стр. 265). Превабити = приманивать, призывать. Преверности=суевер1е (греч. ?????????????, лат. superstitio). (О)л. на Со.гоз. 69* 1091 Прибавлен! е.