
* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
1050 М^Ч— Приба самоизбранный — (мое) владычество — свободное произведете (трип. вел. пон. п. 8, тр. 2). МХчити — (см. Словарь, стран. 321 срав. санскр. муд(мундати) = вредить, язвить, убивать ·, муч (мун-чате) = быть злымъ, толочь, разбивать (А. С. Хомяковъ; см. Матер, для словаря, изд. Ак м., т. И, стр. 405). Мшаникъ, мшеникъ или яшонвкъ = клеть или хлевъ, омшенный мохомъ или ный пенькою (Жив. мощий С. Турген.). ???», мырать = осленокъ Мъддость, мьдьлость — (???????) = безпеч-ность, беззаботность (Образцы яз. церк,-слав. И. Ягича). Мъкнжтн —(древ. слав.)= двигать, мыка-тнс* — ударить, пробить; срав. съ сане, mivati, литов, mauti, лот. ша-ut, лат. movere — двигать. Мърскъ = бичъ. Еват. толк. 1434 г. Мвдя — (др.-слав ) = муха. Мъд — (древ -слав ) = мохъ (серб, мах, чешс. mech, полъек. mech). Мъцмтн = обращаться (1езек. 1, 13 по списк. XV века). Мъю = мою. Такъ изредка пишется это слово въ старыхъ памятникахъ: Юрьев, ев. около 1120 г.; ев XII—XIII в. Румяна. муз. № 104 (умъютъ 59); Кормч. ок. 1280 г.: мъется (489). (См. Лекцт по ист.рус. яз. А. Соболев., стр. 51—52). Мылно = баня (Акт. юрид., 1582 г.). Минца = монетный дворъ. Мынцарь — монетчикъ; зав?дующШ монетнымъ дво-ромъ. (Словарь древ. акт. яз. юго-зап. Росст, Горбачевскою, стр. 225). Мыто — (см. Словарь, стр. 322)=1) пошлина съ провозимыхъ товаровъ; 2) сборъ съ проезжающихъ чрезъ известную местность. Мыто бывало „соляное“, „рыбное“, „погребелное“. „мостовое“, „бруковое“, „переводное“, „ваговое“, „померное“, „мимоходщина“ или „мимо-ходый, и др., смотря по способу его взиматя и по предмету обложешя (Спр. сл. акт. языка ю.-з. Р., Повицкаю). Мыта = жалованье. Держать у себе на великомъ мыту (Безсон. ч. I, стр. 7). Ммшн1|д = насекомое, мушка (Исх. 8, 16 по списк. XVI века). Мьгд* = туманъ. Срав. санскр. megha — облако; кор. mih изъ migh, лат. min-go — испускать влагу. Мь?д* — (см. Л13ДЛ, Словарь, стр. 305)= греч. ??????, готск. inizdo, персидск. mizd, чешек, mzda. ?????. М^с— Мкнт.тн (древ. слав.)—хутгь\ санск. man (А. Гильфердшгъ). Мьркдти -- (о животныхъ)=случаться (Быт. 31, 10, 12 въ Парем. 1271 г.). Мьстьнын=брачный, праздничный. (Мато. 22, 11 въ еванг. XII в). MhYb=(o|peff. слав.)=мечъ (серб, мач, чешс. шее, польс. mieez). Срав. съ лат. тас-tare — колоть, убивать, греч. ?????? —боевой ножъ, мечъ, санскр. makh. MtpisTH—(древ, слав.) — мерять; отсюда: мера, мерка, мерный, мёрило, намере-ше, и др.; срав. съ санскр. matra — мера, греч. ?????v— ib., ??????? — мерять, лат. metiri—мерять, mensura— меряше, мера. Сюца относятся и сми-ри(я)ть вместо смерять, смирный, смиренный. Местничество—(см. Словарь, стр. 323) = древне-русское обыкновеше, состоявшее въ томъ, что дворянинъ, мопшй доказать древность своей фамилш, считалъ за безчестье быть подчиненымъ не столь древней фамилш, какъ его, особенно если отецъ, дЬдъ или прадЬдъ его когда-либо были на службе старше предковъ того, подъ начальствомъ котораго ему надлежало служить. Это старшинство своихъ предковъ каждый дворянинъ за-щищалъ съ такою ревностью, что скорее согласился бы лишиться своего по-ложешя на службе или даже умереть, нежели служить подъ начальствомъ того, предки котораго чинами были ниже его предковъ и за такое же безчестье считалъ быть подчиненнымъ такому лицу, которое имело съ нимъ равный чинъ и старшинство; если же была на то воля государева, то всячески старались уклониться отъ службы. (Успенскш, „Опытъ повпст. о древн. русск.''’, 1818 г., ч. I, стр. 392—393). Mujcto = сельбище, поселокъ. Не одинъ разъ находимъ въ нашихъ древнихъ сказашяхъ мпсто въ смысле особен-наго сельбища. Такъ наир, въ „77«-вгъсти времен, лгьтъ“ читаемъ (стр. 68): „Ярославъ црькви ставляше по градомь и по мгьетомъа, къ Лавр, лгьтописи (на стр. 118): „несть мгъста, ни ecu, ни селъ тапЬхъ редко, иде же (Татарове) не воеваша“; въ другой летописи (Ипат. л. подъ 6798: 5) „въеха въ мгъсто, а въ городъ нельзе бысть въе-хати, зане бороняхуся крепко изъ него“. Жители места назывались мгъсти-чами (Ипат. лп>т. сгр. 216), именемъ,.