* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
1008 Прибавление. (брань)—горбатая, старая, изуродованная женщина, а притомъ еще алая, сердитая. Первое мнёв. более вероятно. Каргополь = городъ олонецкой губ.,— одинъ изъ древнМтихъ городовъ нашего севера (предаше говорить, что онъ служилъ передовымъ укрёплешемъ во владешяхъ Синеуса, вняжнвшаго въ Белозерске); получилъ назвате свое или отъ финнскихъ словъ: „kauга“— овесъ „puoli“ — сторона, или же отъ: „karhu“—медведь и „puoli“—сторона. Действительно, медведей в ь этой стороне много (А. Сергтъевъ, въ Древ, и нов. Рос., 1876 г., т. II, стр. 351). Вариться = выговаривать, жаловаться. Срав. исланд. kaera — жаловаться, звать въ судъ, лат. queri. Кар1атида—архитектурное украшете въ вид* женской статуи, употребляющееся вместо колоннъ и пилястровъ для под-держашя сводовъ и потолковъ. Историческое объяснете этого слова встречается у Витрув1я (см. Нов. словотолков. Н. Яновскаю, подъ словомъ „кариатида“). Kapiiayxii. Санскр. карна значить ухо; съ отрицат. суффнксомъ а, выходить акарна—безухШ; унасъ же карнать значить отрезать, лишать; карнаухШ—лишенный уха, съ отрезан, ухомъ. Ороо-граф1я: корнать, корноухШ, неправильна. Кд|пг=одинъ изъ 70 ти апостоловъ, спут-иикъ ап. Павла, епископъ въ Берш вракШской. Память 4 января и 26 мая (2 Тим. 4. 13). Карситъ=родъ туники, женская татарская одежда. КдсдтИ1А=касаться, дотрогиваться; срав. санскр. каш (кашати) испытывать, ощупывать, акашака—прикосновеше (А. С. Хомяковъ; см. Матер, для словаря, изд. Ак. м., т. II, стр. 398). Касимовъ=городъ рязанской губ. (прежде назывался „городецъ МещерскШ“); названъ такъ въ честь казанскаго царевича Касима, которому ВасилШ Темный подарилъ это место (А. Сергтъевъ, въ Древн. и нов. Рос. 1876 г., стр. 346). Катакомбы - (Назваше катакомба производить то оть греч. слова ???? - подъ и ?????—яма, сосудъ, то отъ латин-скаго cumbo — лежу или cumba — лод-ка)=пещеры или подземелья, куда въ первые века христианства люди собирались на молитву. (См. Словарь, стр. 246), Некоторый катакомбы и доселе Кдю— видны въ Риме. Оне состояли изъ трехъ частей: 1) галлереи, 2) комнаты и 3) церкви. 1) Галлереи—не иное что, какъ ysKie корридоры, высеченные въ свале. Стены ихъ съ верху до низу наполнены гробницами въ виде углублешй или нишъ; въ эти углубления вкладывались тЬла усоншихъ; oTBepcrie заделывалось мраморной доской, либо широкими черепицами, которыя замазывались цеменгомъ. 2) Комнаты назывались кубикулами (спальня) и были большею частш че-тырехугол).ныя и квадратныя. Сюда входили изъ галлерей или ворридоровъ чрезъ OTBepcTIe. Стена противъ входа въ кубикулу большею частш занята была гробницею мученика. Вверху ку-бикулы делались неболышя отверсйя— посредствомъ которыхъ кубикулы сообщались съ поверхностш земли для проведения въ нихъ света и воздуха. Кубикулы назначались собственно для молитвы, но въ то же время они служили и семейными усыпальницами. 3) Церкви въ катакомбахъ были не иное что, какъ болышя кубикулы. Въ каждой церкви непременно была одна или несколько гробницъ св. мучениковъ, которыя служили вместо престола и потому возвышались надъ поломъ. Вотъ где преимущественно христиане молились Богу въ первые века христаанства. (См. иодроб. въ Обицедост. бес. о богослуж. правосл.церкви свящ. Гр. Дьяченко, стр. 9—10). Катъ = палачъ, истязатель. Польск. kat (Сказ. кн. Курбскаю XVI в.). Каурый=темный съ желтизной. Каурый скорее всего можно сблизить съ корнемъ кур, курить, курной (санскр. чур—жечь; литов, kurti, kuriu — разводить огонь) (А. С. Хомяковз; см. Матер, для словаря, изд. Акад. н , т. II, стр. 398). Кдфторимы=филистимляне (Вгороз. II, 23). Каша=пища, приготовляемая изъ крупы на молоке или на воде; срав. санскр. акша=семячко (А. С. Хомяковъ; см. Матер, для словаря, изд. Ак. м., т. П, стр. 398). КдЮ1|П??А — (см. Словарь, стр. 247). Въ древней церкви каюпцеся разделялись на четыре класса: 1) плачущ1е: они стояли на паперти и съ цлачемъ просиди входившихъ молиться за нихъ Богу; 2) слушаюпце: они стояли въ при-