* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
Eff— К?(Д?ажйгг?ЛА=Бог*,, все сотворенное содержаний въ Своей власти и всЬмъ уп-равляющШ. ВсЕД^шно=всеусердно, всею душ ею (Филип. -2, 30). EfKKpifi'iUHO— (?????????)=?? всфмъ на· сл4дгемъ или достояшемъ; также со всЬ-ми сообщниками (Сент. 4 Move. п. 7, тр. 2) (см. Числ. 16, 32, 33, 26, 10, пер. всеродть). Вниз^АД ный—(тауу?р<»гсо?)=достойный всякаго уважев1я (I. 8 на хв. 4); (???-???????), превосходный (Д. Ъ акр. 2 к.). BtiMijSMhiH — (??????????)=?6?цй веЬмъ людямъ; всему Mipy известный, во всемъ Mipt славный (Ав. 15 м. веч.). ВсЕлЛ/дрый — (????????)= достойный всякаго почтешя (I. 17, п. 9, 2); (????????), премудрый (Пр. мар. 30, 1). Всенародство=народъ, чернь (Сказ. кн. Курбскаю, XVI в. по изд. Устрялова). Вс?п^?мУдрын = мудрый (Воскр. служб, окт., гл 1, треп. кан.). BcfCH'fc ДНЫН—(????????) == всепожираю-Ш1Й (в. пят. даШ ш 6, тр. 5). В(ЕЦ4№— (????????) — царь вееленной, верховный владыка (Нояб. М 0еод. на Гд. в. ст. 1). Егпнстын — (-???????)—совершенно девственный (I. 17, п. 9 Б.). Вскааывати на горло = осуждать на смертную казнь, черезъ отсечете головы, или же черезъ повыше nie. Словарь древн. акт. яз. ю.-зап. Россш Горбачевскаго, стр. 389. Вед он ы высокы = высокая дожа (??????? j ??????). (Св. Григ. Богосл. cs толк. Ник. Ирак. XIV в., л. 5; сн. Опис. слав. рук. Сгнод. библ. А. Горек, и Невостр Отд. 2. Лис свят. отц., стр. 80). EinoKoEm'f — (??????????)= покойное мЪ-сто (С. 27, п. 1, тр. 1). Всиологъ или венолохъ = вабатъ, тревога, внезапный позывъ къ зашит-Ь, или на помощь. Веположной — шумный, взволнованный (Акт. Юрид. 1574 г.). Венолоншть=поднять тревогу, потревожить, разбудить. Кстаннвмн = мужественный (по греч. ????????). Библгя XVI в., Притч. 10, 4, 11, 16. 8ет*ш»=возстате, мятежъ. „Бысть встань велика“. Е^з- Встолн сказывать — придворная должность въ древней Руси. Эта должность состояла въ томъ, что, во время цере-мошальныхъ столовъ (обЪдовъ) государя, избиралось н-Ьсколько чиновниковъ, изъ которыхъ главный, подавъ по тогдашнему обыкновенно ковшъ или чашу, называлъ по имени того, кому подаетъ, напр, кто знатный бояринъ, тому—„Василий—ста“, а кто немного ниже его, „ВаеилШ—суа, низшимъже, т. е. незнат-нымъ боярамъ и окольничимъ, просто,— .„ Васил1й ! ВеликШ государь жалуетъ тебя чашею“ ; и онъ, принявъ, вставь и выливъ ее, кланялся государю, а смотритель доносилъ ему (т. е. государю): „такой то, выпивъ чашу, челомъ бьетъ“ ( Успенскт, „ Опытъ повгъст. о древ, русск.“, 1818 г., ч. I, стр. 289). Ег.троскотзтн = затрещать, закричать (о сорокЬ). Всту1гь=доступъ(Сборн. Мухан. XVIb.). Ветягнувшеся = оставивши, отступивши (Несторъ ). Всоумн*тнсл=убояться (Се. Григоргя Двоесл., кн. о паст, попечети, XVII в., л. Ill-, сн. Опис. слав, рукоп. Сгнод. библ. А. Горек, и К. Невоструева, отд. 3. Пис. св. отц., стр. 263). Ве?(лдфеиье=узда (?? ???????) (Св. Григ, Боюса. съ толк. Ник. Ирак. XIV в.т л. 181; сн. Опис. слав, рукоп. Сгнод. библ. А. Горок, и Невостр. Отд. 2. Пис. св. отц., стр. 79). Кс,топнтнс1=вскочить, подняться. Всякако = во всякомъ случай (Безсон. г ч. I, стр. 11). Вталоры == въ ту пору, въ то время, тогда (Др. Рус. стар., стр. 63, 174, 361). Eto|1oeuamI? — (см. Словарь, стр. 106)= встушгеше въ бракъ во второй разъ. Обрядъ вЪнчатя при этомъ полагается краткШ и менЬе торжественный, ч-Ьмъ при первомъ бракЬ. На вступающихъ во второй бракъ при совершенш таинства брака вЪнцовъ не возлагается; на нихъ налагаются н'Ькоторыя эпитимга и они известное время не допускаются ко святому причащенда. Ет^не = тоже, что всуе, попусту, напрасно. Воу?я=связь (??????). (Св. Мее. патар. XVI в., 86, 89; сн. Опис. слав. рук. Сгнод. биб А. Горек, и Невостр., i отд. 2-й, пис. св. отц., стр. 24). Прибавление.