
* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
869 Яла— Приба рить выгоды какого-нибудь подобнаго пастбища или покоса, говорятъ: „и тутъ аланъ (или яланъ) така, что любо, дорого Длатнн — (????????) = пальмовый. Алатырькалень- (см. Словарь 10 стр.)отъ санскр. корню ark (=???) - блистать, испускать лучи (ark-as лучъ. солнпе, кри-сталлъ, медь, arkis— блеекъ); ????-??? — солнпе, т. е. сияющее, ????-???? блестящШ металлъ (смесь золота и серебра (Курцгусг: Grundeuge der griech. etymol., I. 107; Bulletin de U Academie Imp., т. XIII, стат. Лунина о нгь-которыхъ славян, назвамяхъ пурпура, солнца и янтаря, 40; Вгьст Евр.. 1868, IX, im. Гилъфердита, 212: латырь=лак - тырь; окончание тар, тра означаетъ существо или предметъ, производящее какое-либо действие). Въ аз-буковникахъ читаемъ: „илектръ — камень зело честенъ отъ великихъ камней, именуемъ златовиденъ, убо вкупе и «ребровиденъ .. проявляетъ неумаляе-мую и чистую светлость... и свётовид-ную и небесную зарю“ (Сахар., II, 160). Ствхъ о Голубиной книге, касаясь вопроса о камне, говорить: „Белый Латырь камень всемъ ка-меньямъ мати. На беломъ Латыре на камени Беседовалъ да опочивъ держалъ Самъ Исусъ Христосъ царь небесный Съ двунадесяти со учителямъ; Утвердилъ Онъ веру на камени, Расиустилъ Онъ книги по всей земли“ (80. 81, 4а и 4Ь). Въ основе указанвыхъ представлений о камне алатыре или Латыре, лежать, по мнешю А. Веселовскаго, древне-хрисиансюя предания: 1) о чудееномъ камне, положенномъ Спасителемъ въ «сноваше Сшнской церкви; 2) о камне, снесенномъ съ Синая и положенномъ на месте алтаря въ той-же церкви; 3) память о трапезе Христа въ Сюнской горнице, за которой Спаситель возле-жалъ съ апостолами, установилъ таинство евхаристш и, наставивъ тому уче-никовъ, послалъ ихъ въ м)ръ возвёстить новое откровеше. Эти предашя впослед-ctbih воплотились въ многочисленный мествыя легенды. „Стоило было, говорить ВеселовскШ, поработать надъ этими легендами народной фантазш, чтобы найти въ нихъ символическШ центръ: алтарный камень, алтарь, на которомъ впервые была принесена безкровная жер- лен1е. Ям— тва, установлено высшее таинство хрис-тсанства. Въ русской народной поэзш этотъ алтарь, церковнослав. олътарь, сталъ камнемъ алатыремъ (вм. алатарь), латыремъ“ (А. Веселовсти Алатырь въ мтстныхъ предамяхъ Палестины. Розыск., Монограф. И, стр. 23 24). Въ белорусской редакщи Голубинаго стиха и именно — въ списке сообщен-номъ Надеждинымъ, этотъ камень Латырь „Лежитъ онъ среди моря, Идутъ по морю многокорабельщиковъ, У того каменя останавливаются, Они берутъ много съ его снадобья, Посылаютъ по всему свету белому а. (Рус. Бес., 1857, т. IV, стр. 36). Здесь латырь камень поставляется уже въ связь съ снадобьемъ, что на народ-номь русскомъ языке означаетъ лекарство. Известно, что въ древности греки и римляне весьма дорожили янтаремъ, не только какъ украшешемъ, но и какъ высоко целебнымъ средствомъ: его носили на себе въ качестве амулетовъ. Отсюда и въ великороссШскихъ загово-рахъ - камень Алатырь везде является одареннымъ чудною силою противъ вся-кихъ болезней. Следовательно, и эта черта белорусскаго пересказа относится къ камню-янтарю. Самое назваше этого камня — янтарь, соответствующее ли-т овскому—gin taras, греческому—????-????, латинскому — electrum, подобо-звучное слову — алтарь (церковнослав. олътарь), способствовало, очевидно, этой позднейшей замене одного другимъ, а отсюда и тому существенному измененда представления объ этомъ камне, какое мы видимъ въ ругскихъ заговорахъ. (См. подробн. въкн.: Историко-литератур. анализъ списка о Голуб. книггь,Мочулъ-скаю, стр. 171 — 172; 181—182). Албо, або = или. Ллднг» = ладья. Супр. лп>т. 321. Але не = или не. „Съ твоимъ ли то ве-домомъ, але не съ твоимъ“ (Сборн. Мухан., 16а). АлександрШская библиотека—древнейшая бвблютека гор. Александрш, въ Египте (400,000 томовъ), основанная Птоломеемъ Лагомъ; въ 47 до г. F. Хр. она частью была сожжена КШемъ Це-заремъ, въ 1640 г. окончательно уничтожена Омаромъ. Александршская школа — отличалась стремлешемъ къ созерцашю духовнаго Mipa. Она усвоила ученхе греческихъ философовъ и стремилась сделать греч.