* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
861 боги, идолы (Суд. 17, 5. 18, 14. 17, 20; ср. 1 Цар. 15, 23; 4 Цар. 23, 24 по евр. и греч. тек. Быт. 31, 19; 1 Цар. 19, 1, 21; Осш 3, 4; Зах. 10, 2 по евр. тек. см. Записк. на кн. Быт. 31, 19). Слово это одни производятъ отъ сир· скаго Teroph, спрашивать, вывпды-вать, такъ какъ эти идолы употреблялись для прорицашя; а друие отъ арабскаго Taveph, жить въ счастш, такъ какъ отъ нихъ ожидали такой жизни. М*ста изъ пророковъ подтверждаютъ первое словопроизводство, съ коимъ легко согласить и второе: ибо cyeB*pie при употреблены идоловъ могло им*ть въ виду об* эти ц*ли. 0?|>Л1Ы - (греч. $?ри.а[)=тешшцыили бани, теплыя воды (Мин. 1юн. 7). 0?кллони1;л=прежде 0ерма, нын* у гре-ковъ — Салоника, у насъ Солунь. Въ перюдъ апостольской проповеди этотъ городъ былъ главнымъ городомъ второго округа Македонской области и резидентен) римскаго претора и квестора. Географическое положете, со стороны моря, на берегу залива, а со стороны суши на торговой дорог*, известной подъ именемъ via ignatiana, сделало вессалонику городомъ цв*тущимъ, ши-роко-торговымъ, богатымъ и населенными». Но отсюда естественно развилась роскошь, сл*дств1емъ которой везд* бы-ваетъ упадокъ нравственности. Коренное населеше его составляли греки; по завоеванш римлянами, почти равнялись имъ по числу римсюе переселенцы·, къ нимъ потомъ подселилась сильная пария евреевъ, которые ради расторопности въ торговл*, забранной ими въ руки въ большомъ размер*, пользовались зд*сь н*которымъ значешемъ, и им*ли не простой молитвенный домъ, какъ напр, въ Филипиахъ (Д*ян. 16, 13) и другихъ м*стахъ, а синагогу (Д*ян. 17, 1). (См. Толк, посланш къ Филипп, и Солун. 1 и 2 ей. Оеофана, изд. 2, стр. 191). ,6’икдидд=пустыня на юг* отъ Египта, м*стопребываше пустынниковъ въ 4 и 5-мъ в*кахъ. внта=употребляется въ крюковомъ ното-писанш для обозначешя оеобыхъ про-должительныхъ мелодШ или нап*вовъ, свойственныхъ тому или другому гласу. Въ крюковомъ начертанш такая продолжительная мелод1Я состоитъ изъ н*-сколькихъ знаменъ вм*ст* съ оитою: ¦???— сюда входятъ какъ обычныя знамена, такъ и перем*нныя. Каждая вита им*-етъ свое собственное начертание, что и облегчаетъ для п*вцовъ пользовате битами. Иногда самое назваше еиты опре-д*ляетъ ея характеръ, напр., умильна, плачевна; иногда же назваше напоми-наетъ п*вцу самыя слова· ея, напр.,— ут*шительна, троична, сн*дна и др. (См. Слов, русск. церк. птьтя Лреобра-женск., 191 — 192), •вчлидм*—(?? $и[л1а;/.а)=куреше, ладонъ, смола изъ благовонныхъ деревьевъ (Втор. 33, 10). 0им1амъ особенно былъ упо-требляемъ у израильтянъ при богослу-женш. Закономъ предписано было ежедневно воскурять еишамъ въ святилищ* храма утромъ и вечеромъ, а въ торжественный день очищетя, когда перво-священникъ входилъ во Святое Свя-тыхъ, онъ долженъ былъ полныя горсти еим1ама возложить на огонь, чтобы облако еим1амнаго курешя покрыло очисти-лвще (Лев. 16, 12—13). 0им1амъ употреблялся и при вс*хъ жертвоприноше-шяхъ (Лев. 2, 1. 16, 6; 15, 24, 7. Числ. 5, 15; Иса. 43, 23; 1ерем. 41, 5), и потому при храм* было особое отд*-лен1е, въ которомъ приносимый ладанъ хранился вм*ст* съ св. сосудами (1 Пар. 9, 29; 1ер. 13, 5,9; сн Лер.17, 26, 41, 5). ЛучшШ ладанъ, называемый въ Библш чистымъ, состоялъ изъ натуральныхъ продолговато-круглыхъ частичекъ б*лой, хрупкой, полупрозрачной, горькой на вкусъ и приятной запахомъ смолы, вытекающей изъ ствола большого, на го-рахъ Индш растущаго дерева. Израильтяне получали его изъ Аравш и именно изъ Савеи (Иса. 60, 6; 1ер. 6, 20). Но, по нов*йшимъ изсл*довашямъ, кро-м* Аравш производила и производить еим1амъ и Инд1и ; и д*йствительно, тамъ много растешй, деревъ и кустарниковъ, изъ коихъ истекаетъ душистая смола. Дерево, производящее смолу еим^ама, изв*стно подъ именемъ салоки, и самая смола называется кундуръ. Можетъ быть, аравшскШ оим1амъ по началу своему—индШскаго происхождешя. 0им1ам-ныя растешя росли и въ сазахъ Соломона, только неизв*стно, тамъ ли они возделывались, или были иноземныя, привозныя. (См. Прот. Разум. Обозр. раст. 1871 г.., стр. 138 — 139. Сн. Опы1йъ библ. словаря Солярскаю, т. V). Оимгамъ сложенгя (~.a ?-?????? ??? '7'.г.|9'1ссй^)=составлеше л*карствъ