* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
605 Салонъ. — Санталъ. 506 внутрь, распадается, выделяя салициловую кислоту и фенолъ. Употр. при рев-матиздеахъ и невралычяхъ. Салонъ—1) гостиная; въ перенос-номъ смысле собрате людей политич. и литерат. Mipa; 2) ежегодн. художественная выставка въ Париже, въ Лувре. Салтарелло—см. Сальтарелло. Сальдирование — окончательная уплата долга. Сальдировать—приводить счетъ къ заключешю, определять разницу между дебетомъ и кредитомъ. Сальдо—въ торговой бухгалтерш— результатъ подведешя и сравнешяитоговъ дебета и кредита. [ной дичи. Сальми—кушанье: рагу изъ жаре- Сальпы—классъ оболочниковъ; тело похоже на боченокъ, открытый съ обо-ихъ концовъ. С. плаваютъ или въ одиночку, или соединенныя въ длинныя цепи. Сальсапарель — см. Сарсапа-релль. [ный танецъ. Сальтарелло—римсшйнащональ- '‘Сальто-мортале — опасный, угрожающей жизни прыжокъ. Салютацкя — воинское отдаше чести младшими чинами старшимъ. Салютъ — приветств1е пушечными выстрелами. Самиель—у евреевъ глава ангеловъ тьмы, вообще—злой духъ, сатана. Самумъ—губительный знойный ве-теръ, дуюпцй во время равноденств1я въ степяхъ Аравш и Африки. Самурай и — прежше мелкие япон-CKie вассалы, находившиеся въ зависимости отъ крупныхъ феодальныхъ вла-дЬльцевъ—даймгосовъ. Самшитъ—или кавказская пальма; вечнозеленый кустарникъ, растушдй йа юге Европы и въ северн. Африке; пред-ставляетъ почти единственный матер1алъ для ксилографической резьбы. Самъ—сокращ. Самуилъ; «дядя Самъ» —шутливое прозвище сев.-американцевъ. Санатории — лечебныя заведешя, устраиваемыя въместностяхъ, благопр1ят-ныхъ для больныхъ и слабыхъ лицъ. Санбенито — буквально: «святой мешокъ»,особенный саванъ желтагоцвета съ краснымъ андреевскимъ крестомъ, на-девавтШся на осужденныхъ инквизищей, на немъ изображался человекъ, сжигаемый на костре и окруженный дьяволами. Сангвиникъ — человекъ живого темперамента. Сандал 1и—обувь древн. грековъ и римлянъ — деревян. или кожаныя подошвы, привязывавпияся къ ноге ремнями. Сандалъ—древесина остъ-индскаго дерева Pterocarpus santalinus, изъ сем. мотыльковыхъ; содержитъ красное красильное вещество, употребляемое для окраски тканей, пасхальныхъ яицъ и пр. Сандальное дерево — растетъ въ Остъ-Индш, корнями присасываясь къ корнямъ другихъ растешй; плодъ ¦— черный орешекъ; древесина его обладаетъ красящими и благовонными свойствами. Сандаракъ — ароматичная смола дерева Callitris quadrivalvis, изъ сем. ки-парисовыхъ, произрастающаго въ северо-вост. Африке; употребляется на лаки, курешя и пр.; египтяне пользовались ею при бальзамированш труповъ. Сандвичъ — разрезанная булочка, въ кот. вкладываютъ ломтики колбасы, сыра и т. п.; сортъ буттерброда. Санджакъ — часть турецкаго вилайета, соответствуете нашему уезду. Санджакъ-Шерифъ —магометанская святыня,—«знамя пророка», находится въ Константинополе. Сандрильона—золушка, героиня известной и распростран. увсехъ народовъ сказки; преследуемая родными, С. въ конце концовъ выходитъ замужъ за принца. Санитарный врачъ — врачъ, имеюшдй своею главной задачей преду-прежденге болезней. Обязанность его состоитъ въ надзоре за оздоровлешемъ жи-лищъ, свежестью продаваемыхъ припа-совъ, чистотой улицъ, рекъ и пр. Санитары — на войне—наличный персоналъ врачей, сестеръ милосерд1я и служителей при нихъ. Санкти4>икац1Я—??-же, что ка-нонизащя: причислеше къ лику святыхъ. Санктъ — Sankt — сокращ. St.— святой. Санкционировать — освящать, утверждать ч.-л. своимъ авторитетомъ. Санкция—подтверждеше или окончательное утверждеше закона верховной властью. Санкюлоты — (франц. «безштан-пики») въ начале великой французской революцш насмешливое назваше низшихъ народныхъ классовъ и ихъ представителей; въ эпоху террора — общее назваше крайнихъ револющонеровъ. Санскритъ — древнейшШ языкъ индусовъ, на котор. написаны ихъ священный книги и поэтичесшя произведе-шя; родоначальникъ индШск. ветви индоевропейской семьи языковъ. Санскритологъ—человекъ све* дупцй въ санскрите (см.). Санталъ—см. Сандальное дерево.