* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
[ПОМОЛОПЙ-ПОПУЛЯРИЗАШЯ] леновыхъ, сочные красные плоды котораго, того Же назватя, «потребляются въ пищу какъ овощи; томатъ. t ПомолоНя лат.-гр.—отрасль 8нан1Я, занимающаяся культурой плодовыхъ растеши, ихъ разведежемъ, уходомъ sa ними. Помона лат.—мив.: у древнихъ римлянъ богиня древесныхъ плодовъ, супруга Вертумна; изображалась въ виде девушки съ плодами и ноЖомъ въ руке. Помпа \)лат.—пышность, великолЪшв, торжественность 2) нпм.—насосъ, преимущественно для выкачиван|я воды насу-дахъ. Помпадуръ соб. фр.—дамская прическа кверху, по имени маркизы знаменитой фаворитки Людовика XV; || низкое мягкое кресло безъ просвЪтовъ подъ локотниками; II ивящный ра6оч'|й дамск1й ме-шочекъ, ридикюль; || губернаторъ и вообще «дминистраторъ (у Щедрина). Помпезный фр.— пышный, великолепный, торжественный, Помпонъ фр.—круглый репеекЪ| ша-рикъ изъ шерсти или шелка, украшеше на дамскихъ нарядахъ, головныхъ уборахъ и т. д.; II такой Же шарикъ на головномъ уборе нЪкоторыхъ воинскихъ частей; || ватычка для ствола руЖья. Пони англ. съ ирландец. — порода малорослой лошади, красиво сложенной, разводимая въ ИрландЫ и ШотландЫ, а такЖе въ другихъ сЪверныхъ странахъ. Пономарь цел. съ гр.—ниэиИй членъ причта, 8вонпщ!й въ колокола, участвующШ БЪ клиросномъ пЪши, прислу)кивающ1Й При богослуЖеши. Понсетъ фр.—мЪшечекъ для понспро-вашя угольной пылью. Понсировка фр.—способъ копирова-н'|я рисунковъ при помощи угольной пыли, проникающей въ наколы на белой бумаге, сделанные по контуру оригинала; || шлифо-ваше предметовъ пем8ой. Понтеръ см. Пойнтеръ. Понтёръ фр.— ставяЩ1й, въ азартной игре, кушъ на определенную карту, противъ банкомета. Понтировать фр.-нпм.—ставить, въ азартной игре, кушъ на определенную карту, противъ банкомета. Понтнфексъ лат. — членъ высшей колл a ri и Жрецоаъ у дрезнихъ римлянъ; сначала ихъ было четыре, потомъ при СуплЪ, пятнадцать, изъ патришевъ; верховный — или — maximus ваведывалъ всеми священнослужителями, весталками, велъ летопись и пр.; II верховный^—титулъ, который носилъ императоръ до 382 г. по », X·} В ныне—титулъ, носимый папой. Понтификатъ лат. — вваше понти-фекса, папское достоинство, первосвященство. Понтонеръ фр.—волг.: ниЖнЫ чинъ при понтонной части, Понтонный фр.—воен.: относящ1йся къ понтону; сделанный иэъ понтоновъ; |! — паркъ—саперная часть, на обязанности которой наведете мостовъ, переправа черезъ реку и пр. Понтонъ фр.—воен.: плоскодонная лодка, ивъ числа пхъ, которыя слуЖатъ для настилки моста и переправы войска череэъ реку; || мостъ, наведенный на та-кихъ лодкахъ; || старое судно въ порте,служащее тюрьмой для военно-морскихъ аре-стантовъ, Понтъ tp. — по-гречески море; Ц ~ Эвксинск’|й — Черное море, Пончики, ?чки польск. съ нпм.— пышки, Жареныя въ масле, начиненныя ва-реиьемъ. Пончо wen. — носимый индейцами я белыми въ ЮЖной Америке плащъ изъ четырехугольнаго куска матерж съ отвер-сп‘емъ для головы, оставляющаго руки свободными. Пончъ амм.—главноедействующеелицо аншйскаго народнаго театра марюне-токъ, шутъ, полишинель, «петрушка» съ бритымъ старческимъ лицомъ и острымъ подбородкомъ; вабиваетъ до смерти Жену свою ДЖуди, душитъ ребенка, колотитъ по-лицейскаго и т. д.; II назваше стараго сатир ическаго Журнала, политически карикатуры и насмешки котораго были не безъ вл1ян'|я на английскую Жизнь, Поплйнъ ^.—лоснящаяся мелкорубчатая ткань съ шелковой основой и шерстя, нымъ уткомъ. Попугай нпм.—орн.: крупная птица изъ отряда лазящихъ, распадающагося на пять группъ: какаду, лори, длиннохвостые, короткохвостые и совиные; съ яркимъ оперешемъ, большой головой, короткимъ кривымъ клювомъ, парнопалыми ногами, очень умная, отличающаяся способностью подражать человеческой речи и разнообразнейшимъ ввукамъ; водится въ тропическихъ странахъ. Популйсты англ. съ лат.— североамериканская политическая парш, народники съ радикалъ-сощалистической программой. Популяриз?торъ фр. съ лат. — писатель, ванимающ’жея популяриващей, Популяриз?ц!я фр. съ лат.—изло-Жеше труднаго для понимашя научнаго предмета въ общедоступной, общепонятной (373)