
* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
ГАР — 118 — ГВО гарнизонъ постоянное войско крепости, города. гарнйръ х) овощи, каша, макароны, присоединяемые къ мясному кушанью. 2) кружева, ленты, оборки платья. гарнитуръ наборъ одинаковыхъ или гар-монирующихъ предметовъ. Г. мебели для гостиной состоишь изъ стола, креселъ, дивана и стульевъ. гарное масло—лампадное растительное, гарный [h] юж. хорошШ, красивый, гартусъ [h] очищенная смола; канифоль. гарсйя [h]1) ми©, кровожадное чудовище съ головою женщины и гЬломъ коршуна. 2) хищная птица Америки, гарпунъ [h] острога для охоты на китовъ. гаррота оруд1е казни въ Испаши и Португалии столбъ съ жел-Ьзнымъ ошейникомъ для удушетя. гарсонъ прислужникъ во французской кофейне или ресторане,=кельнеръ у нем-цевъ, офищантъ, человЬкъ. гартъ [h] сплавъ свинца, сурьмы, меди и железа для отливки типографскаго шрифта. гарусъ [h] цветная шерстяная или хлопчатая пряжа для вязашя и вышивокъ. гарцовать красиво наездничать, гарчать [h] юж. рычать по-собачьи, гаршнепъ [h] болотная птица: наимень-шШ изъ бекасовъ,=бекасикъ, стучикъ, за-морозникъ, подкопытникъ. гарь ж. гор*лое, обугленное вещество. * гасило колпачокъ для гашешя свечей. гасить что—прекращать гор'Ь-Hie, тушить: лампу, свгьчу. Г. известь—заливать негашоную известь водою. гасконецъ житель югозападной Францш, худощавый низкорослый нервный и говорливый, гаснуть переставать гореть,= потухать. гастрйческш желудочный; кишечный, гастролёръ [h] 3) пр№зж1й актёръ, ар-тистъ. Шаляпинъ гастролируешь въ Аме-рикгь. 2) шут. npi-ЬзжШ воръ, аферистъ. гастропомйческгй магазинъ—где про-даютъ сыры, колбасы, консервы, маринады, печенья, соленья, сласти, вина, ликёры, плоды. гастрономъ знатокъ изысканной еды, любитель вкусно поесть, кто наслаждается вкусною пищею, гасъ [h] юж. керосинъ. гатить что—укреплять хворостомъ, плетнями, древесными посадками: болото, топь. гать ж. плотина изъ хвороста, плетней. * гаубица [h] длинная мортира, гауптвахта [h] военный постъ въ город-Ь, где стоятъ на часахъ и отбы-ваютъ наказанье. * гаучосъ полу-дишй конный па-стухъ пампасовъ Аргентины, помесь испанцевъ съ ин-Д1анками. гафель [h] м. полурея мачты судна. гачен!е дейст. по гл. гатить. гашеше действие по гл. гасить. гашетка собачка ружейнаго курка, гашйшъ [h] возбуждающее и одурманивающее вещество, добываемое изъ индейской конопли, действующее какъ отумъ и морфШ. [дою. гашоная известь—соединившаяся съ во-гаюйнъ [h] голубой минералъ, названный въ честь французскаго минералога Гаюи. гаялъ дик1й быкъ Индш. гвалтъ шумъ толпы, кричащей при виде опасности; гамъ ссорящихся,=галдёжъ. гвардеецъ солдатъ, офицеръ гвардш. гвард1я отборное войско, охраняющее ре-зиденщю императора, президента, короля. гваяколъ метиловый эфиръ слабо пахну-шдй, употребляется въ медицине противъ бу-горчатки. гвебръ парсъ (огнепоклонникъ). гвельфъ сторонникъ папской партш въ Италш, врагъ гибелиновъ (съ 12 по 15 векъ). гверильясъ доброволецъ партизанъ въ Испанш и Мексике, солдатъ не-регулярнаго войска. * гвоздика *) цветковое растете. 2) незрелая сушоная почка дерева сем. миртовыхъ, употребляемая какъ пряность и для добывашя душистаго масла. гвоздйчныя с. мн. семейство двудольныхъ растешй, заключающее куколь, ясколку, смо-