* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
— 524 —
(къ minus, KaKbmagister Kbmagis); minuo уменьшаю, гр. ????? мень-шгй; ????&? уменьшаю; ???????? ????????? (Гез). гот. mins меньше; minniza меньшш; minnists наименьшей. дрвнм. min меньше, min-niro меньшш, minnist наименьшей. анс. min меньше. дрсЬв. minnr iihim. minder, mindest, корнв. minow уменьшать, брет. minvik mie de pain. сскр. minati, minoti уменьшаешь, задерживаешь, вредить; miyate, miyate уменьшается. Инде. *mei- уменьшать (Brugm. Grdr. 1, 97). Некоторые отно-сятъ сюда же м ? н а. (Ср. Ильин-ск1й 1. с. WEW- 486. А. Тогр, 319. Уленбекъ, AiW. 224. Fick, 1— 102; 509. Stokes, 205. Boisacq, De, 621; 639.) См. минуть, миновать.
меня ЕдР.; Д. М. mhI. Т. мною. МнИ. мы. Р.В.М. насъ. Д. намъ. Т. нами. Д1ал. с'Ьвск. Р.В. менё (произп. мянё). [По mhi-шю Соболевскаго (JI. 187,) юж. рус. и брус, мен^, иногда м е н и. Д. (въ г. Oebcke) минё. Мн. И. мы. Р. насъ и т. д.]
мр. Р.В. мене. Д. менй, мне. В. мя, мене. М. мни, мени. Мн. И. мы, Р. насъ и проч. бр. PB. менё, Д. мне и т. д. др. Ед. Р. мене, мен4; Д. мъне, ми. В. мене, мене, мя. Т. мъною. М. мъве. Дв. й. вЪ, мы. Р. М. наю. ДТ. нама, В. на. Мн. И. мы. РМ. насъ. Д. намъ, йы. В. ны, насъ. Т. нами. СС. Ед. P. Д. Miirfc, мн.
В. м(не, мл». Т. мънонь; М. мгн^. Дв. И. ??. РМ. на». ДТ. нама.
B. НА. Мн.И. МЫ. P.M. НАСЪ. Д. НАМ», НЫ. В. НЫ, НАСЪ. Т. НАМН.
СЛ. Ед. Р. mene. б. Ед. Р. мен·!.
C. Ед. Р.В. менё, ме. ч. P. mne. п. Ед. Р.Д.М. mnie и проч. слав.
см. полныя парадагмы MVGr.,
III, 144 и др. мм.
— Р. мене (въ соврем, рус. диалектически) есть форма исконная. Ср. дрперс. mana. зенд. mana. (конечное в находится еще въ прус. ЕдД. mennei. Объ осталь-ныхъ балт. см. Meillet, Gen.-accus. 94). рус. меня (съ XV в.) объясняется различно: Соболевсшй (Л.
186) видитъ здесь вл1яше имен-ныхъ формъ, какъ хлеба, коня и т. п. Meillet (Gen.-accus. 85) контаминацж мене съ В. ma. (рус. мя) (Ср. Вондракъ, SlGr.
II, 84). В. старый мя (ma) утра-ченъ; зам'Ьненъ Р. меня, мене. Meillet (о. с. въ разн. мм.) счи-таеть менё настоящимъ винитель-нымъ. Противъ этого возстаетъ Бернекеръ (KZ. 37, 365 и д.); онъ видитъ зд^од родительный. Д. старый энлитичесюй ми утра-ченъ. Это изъ *мгъ, а это изъ *rroi. гр. ???. сскр. те. Д,М.
???. СС. МЬНГЪ И ПрОЧ. ИЗЪ *МЬН01,
(откуда следовало бы ожидать *мни, *мьни) им’Ьетъ гъ по образцу именныхъ темъ на -а, какъ рыба и т. п. (Meillet, Gen.-accus. 85. Вондракъ, 1. с.). В. энкли-тичесюй (старый) мя, сс·. ma. Форма эта неясна; м.-б. здесь къ первоначальной форме *тё (ср. лат. те) прибавленъ носовой именного винительнаго. Такъ Meillet, о. с. Но Фортунатовъ (СлФ. 160 и сл.) и Вондракъ (1. с.) вы-водятъ изъ *mem: сскр. mam. Т. мною, мъноьь по именному склоненш, какъ рыбокь; ср. сскр. maya и acva. Дв. въ современномъ рус. утрачено, какъ и въ проч. слав. Им. ве, б*Ь; ср. лит. ve-du мы двое (гот. wi-t), какъ рыбе.
В. на восходить къ по; ср. гр. Дв.ИВ. ??. сскр. паи. Въ осталь-ныхъ падежахъ такдое является