* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
— 508 —
манёръ, Р. манёра, общрус., образъ, способъ; (оч. уяотр. «Та-кимъ, другимъ манеромъ», «на манеръ» по образу); книжн. ма-Hepa, Р. манёры, обыкн. Мн. манеры пркмь, обращенге; манбр-ный; манёрничать ломаться.
ир. маниръ; манирный.
— Новое заимств. изъ зап.-европ., вероятно, изъ фр. maniere [срлат. maneria привычка, ловкость; отъ прил. manier кто имгьетъ ловкую, привычную руку; первоисточникъ лат. manus рука. Schel. EF. 287.]
манёрка, Р. манёрки солдатская походная жестяная баклажка.
— Заимств. изъ пол. manierka тж. По Карловичу (SI. w. s. v.), м.-б., отъ manewr.
манжёта, Р. манжёты рукавчики, подрукавники, нарукавники, воротничокъ складками или сборками; обыкн. Мн. манжёты; манжётка (довольно распростр. въ нар. языкё).
— Новое заимств. изъ фр. manchette рукавчикь. Интересно измй-неше ш въ ж; ср. транжирить: trancher. (Ср. Гротъ, ФР. II, 330).
манйть, маню, мйнйшь звать знаками, твангемъ, голосомъ{напр, звать животныхъ), посулами, лестью; за-манйть, no-, при-, с-; вы-манить вызвать; выпросить обманомъ, лестью; мгкр. за-мй-нивать, при- и проч.; об-мануть; об-мйнывать, об-мануться, об-мйны-ваться; cibck. об-манйть, об-мй-нивать; манй (д!ал.) приманка; обманъ чувствъ, отводъ глазъ; обманъ; приманка; обманчивый, обманный; заманчивый привлека-
тельный; обмйнщикъ, обманщица, Д1ал. мановьемъ не по дорога,, напрямикъ;' с±вск. навманкй на угадь, какъ кажется (итти, ?хать); стар. MuHie, мановёше знакъ рукою, головою и проч. Сюда же придуманная Гоголемъ фамил1я Манй-ловъ; Манйловка; манйловщина.
мр. маныты; навманы, навмана, навманци, навманй наобумъ, нау-гадъ; манивець путь мановьемъ; обмана; обманникъ. бр. мана, мань обманъ; обмана; обманять и др. др. маненик прелыценге; ма-нути кивать, мани« (Срезн. М. 2, 110 И Др. М.). СС. МДНАТИ, ПОМА-кдтн кивать, качать. 6. манове-Hie жесть, мановенге (Дюв. БСл. 1170); с. манути, манём кивнуть, махнуть\ OMaja брызги съ водяного колеса, ч. manouti; mavati махать.
— Основное значеше колебать, кивать. Ср. лит. moti, moju кивать (кому-н. рукой), лтш. mat тж. (Ср. Pedersen, IF, 5, 51). Зубатый (АЯ. 16, 398) считаетъ основнымъ значетемъ обманывать. Съ этимъ нельзя согласиться. Въ славянскихъ языкахъ является, распространеннымъ посредство -н-, -/a-, -p-, -м-.: мани-ть, Ma-ja-ть, ма-ра (см. э. сл.), сслав. мхмъ обманъ,ма/иитн обманывать. Искон-нородств. сскр. maya чудодейственная сила, привидгъте, обманъ: вед. durmayus примшяющш злое искусство, зенд. maya-. (Уленб. AiW. 222.) Зубатый (1. с.) относить сюда сд'Ьд. балт. : лит. mOnai чародгьйство. лтш. manis чародгъй (=брус, мань), чародгьйство, привидгъте; manit, manet ослгьплять, обманывать (при чемъ допускается однако, заимствование изъ рус. или же наоборотъ). м а н а суф. -на· (Brugm. Grdr. II, 1, 263). См. маять, мара, махать.