* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
— 496 —
— Заимств. изъ пол. чрезъ мрус. Въ пол. чеш. изъ н§м. Д1ал. leuse, leuchse подпорки ломовшъ телгьгъ отъ кощовъ оси до верх-тисъ жердокь (MEW. 176. Matzenauer, CS1. 246.) Zupitza (Germ. Gutt 1451) сопоставляетъ какъ родств. чеш. Шпё, пол. luenia: нем. liuhse range, Такъ же Ber-neker (IF. 10,153), Ильинеюй (АЯ. 29, 493). Это неверно. Сомнительно также существование рус. «лусня.* Bruckner (IF. 23, 215), указываешь оригиналъ для пол. luania въ н'Ьм. liinse тж., а не leuse, leuchse. (Ср. выше.) М.-б., верно. Karlowicz (Slwn. wyr. 349) даетъ след. нем. видои8м$нешя: lunse, leu(ch)se, lonse, lan, lun, leine, lonsche, lunze. Въ слав, -сн- (шн-)=герм. -ns-.
ляга, Р. лйги, малоупотр., кое-где Д1ал. (напр., тул. ДСл.
2, 290) femur, бедро, стегно, око-рокъ, нога отъ таза до колтш, общрус. лйжка, Р. лйжки (иногда пишутъ ляшка. Ср. Гротъ, ФР.
2, 266); лягйть,-ся бить, биться задними ногами (о лошадяхъ); лягнуть,-ся.
мр. лыгнуты ударить, бр. ляшка . (вм. ляжка) femur. По Бернекеру (BEW. 706) сюда же. ч. стар, lihati двигать, п. доал. ligao брыкать; ligawka, ligawica топкое мгъсто, болото. (Впрочемъ, ср. MEW. 171, подъ ljoga-).
— Не совсЪмъ ясно. Сравни-ваютъ (MEW. 171. ГСл. 198 и сл. Matzenauer, CS1. 243) дрсев. leggr crus, ляжка, икра, лонгбрд. lagi ляжка, окорокъ, бедро. Это не такъ (Ср. А. Тогр, 357). Такъ же въ сущности и Zupitza (Germ. Gutt. 165): срвнм. lecken лягать, брыкать, прыгать. (Ср. А. Тогр,
1. с.). Solmsen (KZ. 37, 581 и сл. Ср. Matzenauer, List. fil. 10,56), въ виду дгал. значетя лягать качаться, колебаться, сопоставляетъ лит. lingifti, linguju качать головою (наклонять и подымать); lingoti качаться, шататься, сскр. larighati, larighayati подпрыгивать. дрир. lengim прыгаю, гр. ??????? быстрый, проворный, дрвнм. lun-gar. дранг. lungor быстрый, поворотливый. Бернекеръ (1. с.) ви-дитъ въ лягать носовой инфиксъ и сравниваешь сскр. rejate подскакиваешь, качаетъ. перс, alextan прыгать, лягать (о лошади), гр. ??????? колебаю, потрясаю, ир. laeg теленокь. гот. laiks танецъ и проч. лит. laigyti бгьшено бгъ-гать кругомь. Кажется, наиболее вероятно объясненхе Solmsen’a.
ЛЯГ^шка, Р. лягушки гапа; даал. (севск.) легйшка; нвг. ля-ryma, лягв^ша; прм. лйгва, ля-гошка; лягушачий; севск. лягушачий; лягушёнокъ. Мн. лягу-ш&га.
— Безъ сомнешя, къ ляга, лягать. (См.э.с.). Относительно образованхя ср. скакуха, ска-кушка; плясуха и т. п. (Ср. ГСл. 198. MEW. 171. Solmsen, KZ.
37, 581 и сл. BEW. 706).
ляда, и лядй, Р. лйды Д1ал. сЬв.-зап. пустошь, заросль, новь, починокъ; лядйна; лядйнный; лйд-никъ раетенге hierochloa borealis; лядвенёцъ lotus corniculatus (у Даля 2, 248, ошибочно «лёдве-Heifb»); олядЬть, ляден^ть пус-тгьть, заростать.
мр. лядо мгъсто въ лгьсу, заросшее сосной; лядына сосна, тамъ растущая; лядвенедъ lotus corniculatus; бр. лядо мгъсто, росли-