* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
— 465 —
кев,321).Ивде. *(s)lug-.HoBbEW. (177) не повторилъ этого, а при-велъ лтш. liika. Это, вероятно, И8Ъ пол. М.-б., возможно соединить съ лизать. Правда, затрудняете вокализмъ, но ср. лит. lai-zyti; гот. laigoa; чеш. lzati. См. лодъ лизать.
лоза, Р. лозы прутъ, розга, по-бгъгъ кустовыхъ растенш, напр, винограда; куетовыя формы salix; лозйна; лознйкъ; лознйкъ; лозовый.
мр. лоза, лозына, лозыння: вер-болбзъ, Р. верболбзу. др. лоза, лозина; собир. лозию; лозь лоза, ива·, лозьный; лозиник виноградный побгьгъ. сс. ?03? ?????, ???-?????, ???????, ??????????; до?Н№. сл. loza лтьсь. б. лоза виноградный побгьгъ; лозе, Мн. лозй виноград-никъ; лозина; лозарство винодгьлге. с. лоза виноградная лоза; лбз}е винограднтъ·, лозовина вино (виноградное). слвц. loza виноградный черенокъ (для посадки), n. loza ивовый кустарникь; lozowy ивовый.
— Затруднительно. Сопоставля-ють лит. lazda палка, посохъ, орт-шина; Д1ал. laza тж. лтш. lagzda, lagzds, lcgzda, lcgzds, lazda, lazds, l§zds оргьшина. прус, laxde орт-шина,ортьхи. арм. last плоть,лодка, доска, скамья. Затруднение предста-вляетъ з. М.-б., возможно объяснить изъ -зд-, какъ паздуха — пазуха. (Ср; Brugm. Grdr. 1. 569. Meillet, Et. 257. Lewy, KZ. 40, 422. Улебекъ, KZ. 40, 553 и сл.). Strekelj (АЯ. 27, 52 и д.), отверг-нувъ объяснешя Раича (изъ леж-см. л е ч ь), и Миклошича (ML. 343. съ лит. lauzas и MEW. 174. съ лит. laza. См. Брандте, Доп. Зам. 94.) и подробно разобравъ значения въ славянскихъ языкахъ, относитъ
къ семейству лез- (см. лезть), т.-е. первонач. вначенхе вьющееся растете. Значете не противоречить; объясняется з, но не объясняется коренной вокализмъ. Въ виду этого, Уленбекъ (1. с.) не соглашается съ этимъ сближе-шемъ. Подробно объ этомъ см. Эндзелинъ, CiL-балт. Эг. 110 и д. Здесь интересна критика мнешя Педерсена о происхожденш слав, г изъ dd (h) (Ср. Буга, РФВ. 65, 302 и д.) Bruckner (KZ. 45, 42) думаете, что лит. lazda и проч. соответствуете слав, леска, а не лоза.
ЛОКОТЬ, локйю, локйешь, Д1ал. лочу, лбчйть (? Составителю не приходилось слышать); лок-нуть; локанье; локйла (пишутъ также лакала; контаминащя: локать и лакей) лизунъ, лизоблюдъ, лакей, (въ бранн. знач.); д1ал. (напр, севск.) локтйть, локчу, лбкчешь; пск. твр. лбкчить.
мр. локаты. бр. локаць; лок-т&ць; лыкаць. др. локати, лочу, лочешь lambere. сс. локати тт. сл. lokati; krvolok кровожадный. б. лбчА локаю. с. локати, почем пгж. ч. lokati; lakati глотать. п. iokac (Bruckner, АЯ. 11, 135); ioczy.e локать.
— лит. lakti, laku пить при помощи языка, локать (о собакахъ, кошкахъи проч.); lakimas локанье. лтш. lakt локать; lakschana локанье. гр. aor. partie, ????? ло-ковш'м (praes. ????? локаю, лижу съ другимъ кореннымъ согласн. PrEW. 260. Fick 1* 531). Корень звукоподражательный *laq- локать] Видоизменешя согласнаго исхода; *laph-, *1ар- (лат. lambo,-ere. дрвнм. laffan; слав, лобзати: