* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
Charpentier, KZ. 40, 433. См. также Вальде, 1. с. N3. Интересно сопоставить съ лебедь др. Лы-б е д ь имя лица, имя ргъчт (Лавр. 4; 28). Еели, какъ думаютъ, лы-бедь =лебедь, то можно сравнить съ Elbe и въ семазюл. отношении, т.-е. истолковать: бгьлая. Любо-пытенъ также вокализмъ лы-. Объ этомъ Потебня (къ сожалешю, вскользь) РФВ. 1, 75.
лебезЙТЬ, лебежу, лебезйшь подслуживаться, угодничать, заискивать; лебеза м. кто лебезить.
— Неясно. Потебня (РФВ. 1, 75 и сл.) относить сюда Д1ал. нерм. лйбза льетецъ, угодникь; л4бзить, -ся лебезить. Вероятно, сюда же : мр. лабз& попрошайка; лаб-зюкаты попрошайничать (Гринч.). Корень, по его мн4шю, *алб,-(*елб-), тотъ же, что въ Д1ал. лыбйть; общрус. улыбаться, с. лй-бити се, лйбим се стыдиться; лй-бати, либам колебаться. Ср. лат. labo, -are шататься, быть гото-вымъ упасть; labor, lapsus sum, labi скользить, валиться. (Ср. WEW*. 402). Затрудняетъ зна-чеше, впрочемъ, см. Потебня 1. с. Миклошичъ считалъ тюрк. Коршъ (АЯ. 9, 520) не соглашается съ этимъ. Зд-1сь, между прсчимъ, приведено любопытное объяснение Гилярова (Радуга 1885 г.): изъ н4м. ich liebe Sie. (Такъ ! ). Ср. Kariowicz, Slwn. wyr. 354 подъ lobuz. Здесь, м.-б, кое-что родств. съ лебеза, лабза, лабзюкаты.
I
левада,Р. левйды, д!ал. южн, огороженный или окопанный лугъ, пастбище. (ДСл. 2. 264),
мр. левада небольшая тгъни-стая роща др. ливада pratum
А. Преображенсшй. Словарь.
(Срезн. 2, 20). б. ливада учатокъ,
полоса въ полгь, на лугу·, Мн. ли-вади лугъ; ливаденъ луговой, с. ливада лугъ; ливадина.
— Изъ сргр. ?????? pratum. (MEW. 171. Фасмеръ, Иввеспя,
11, 2, 392; 12, 2, 253; Эт. III, 114. G. Meyer, EW. 251. Kariowicz, Slwn. wyr. 341). [Относительно гр. ??????? см. PrEW. 263 подъ ?????: ?????? каплю, проливаю понемножку, ????? воз-· лгянге (въ честь боговъ); ????? капля; ????? источникъ; ???????? лугъ, т. е. орошенная равнина. Здесь отчасти литература и со-ответств1я].
левкбй, Р, левкбя; иногда говорятъ: левкбе нескл. цвгътокъ matthiola, cheiranthus incanus; левкбевый. (Употребит, у садов-никовъ).
— Новое заимств., по всей вероятности, изъ нем. levkoje. Неверно Фасмеръ, Эт. III, 113 MEW. 166. ГСл. 183. [Въ нем. и др. европ. изъ лат. leucoion, которое изъ гр. ???????? бгьлая фгалка: ?????? бплый + ????, ??? фимка PrEW. 266).]
левъ, P. льва, Д1ал. (севск.) лёва; въ собст. имени иногда, напр. въ моек.: Лёвъ; (Соболевсмй, Л. 63. Въ орл.-кур. всегда Левъ); львовъ, львйный; львйца; львё-нокъ; у Даля (2, 247): лев&стый похожъй на льва (Д1ал. ?)
мр. левъ, Р. лева; левыця; ле-венй, левеняти др. львъ, левъ; Мн. львове, льове; львищь, льви-чищь, львовъ. сс. льбъ; лькии^л; льба; лькншть, льбнчншть. СЛ. lev. б. левъ, Мн. лёвове; лвица; левче львенокь. с. лав; лавиЬ; лавяца.
ч. lev, P. lva; lvice; lviee, P. -ete
30