* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
— 415 —
Et 451. (не объясняешь происхождетя). BEW. 600. Bruckner, KZ. 42, 350.
ку ПИТ Ь, ку плй, Kynnmb ; дхал. (cebck.') куплйть, куплйю; вйку-пить, перекупйть, откупйть, скупить, прикупить; по-купйть, вы-, пере-, с-, от-, и др. купля; по-KynKa; вйкупъ; купецъ, купчйна м., купчйха; покупатель, купё-ческхй; дхал. орл., кур. купёцкхй; купёчество; купчикъ; покупщйкъ и др.; купчая (крепость). Ивъ цел. искупйть, искупйтель, искуплёте.
мр. купыты, купля, выкупъ. бр. купиць, купляць, купля, куповля. др. купити, куповати, купля то-варъ; купилище рынокъ\ купчии; купець, купьць; купецкый, купчина, купцина купецъ. сс. коупнти; коупокдтн; коупъ; коупьи, коупи коупилнште; коупило. cil.kapiti; кар. б. купы», купувамъ; мак. купамъ, купвамъ покупаю, куплю; купецъ, купувйчъ покупщйкъ. с. купити, купим купить; купец покупатель; к^пьа покупка, ч. koupiti; koupe покупка, купля, п. kupie, kupia, kupla; kupiec купецъ; kupiecki, kupiectwo; kupidio покупная цгъна. вл. kupie. нл. kupiS.
— Старое ваимствованхе изъ герм. : гот. kaupon торговать, дрвнм. koufiin покупать (ннЬм. kaufen.) (MEW. 148. Уленбекъ, АЯ. 15, 488.) Уленбекъ (1, с.) предполагаете герм. * kaupa-, * kaupia, *kau-pian. Въ герм, заимствовано изъ лат. caupo, cauponis шинкарь, содержатель постоялого двора·, но является болйе въ виде глагола (см. выше; только въ дрвнм. koufo торговецъ) и притомъ въ вна-ченхи вести торговлю, покупать, продавать. Изъ герм, проникло, кроме слав., въ балт.: дрпрус.
kaupiskan торговля; лит. kupczns купецъ, и даже въ фин. kaupata дешево продавать; но страныымъ образомъ не сохранилось въ ром. KEW. 189. WEW- 145.
RynOJTb, Р. купола сводчатая, полушарообразная крыша; въ храмгь глава; дхал. (сЬвск.) к^м-?олъ.
— Ивъ ит. cupola куполъ, въ хра-махъ, глава, вероятно, отъ итальян-скихъ архитекторовъ. [Изъ ит. же: фр. coupole. нЬи. kuppel. Перво-источникъ лат. сира бочка, кружка; впоследствии бокалъ. След, куполъ собств. (опрокинутый) бокалъ, рюмка. H. Mahn, FrW. 509].
К^порить, купорю, Kyno-ришь, дхал. (ДСл. 2, 224.) бондарить, дплать посуду съ обручами; обыкн. за-купорить, у-к^порить, от-купорить; yKynopKa.
— Вероятно, ивъ гол. [при Петре В.; въ Морск. Уставе (СбА. 88, 170) встречается купоръ, гол. kuyper бондарь. (Ср. ГСл. 175; 386)].
купорбсъ, Р. купорбса,
купорбсу обще названге сгърно-кислыхъ солей', купорбеный, купо-рбсовый; купорбситься сердиться, ломаться, дплать кислыя гримасы [почти общерусское. У Даля Сл.
2, 224 показано прм., твр., вят. Составителю приходилось слышать въ орл., кур., тул. Горяевъ (ГСл.
176) производить отъ к а п р и з ъ. Это неверно].
мр. купервасъ. п. koperwas тж.
— Вероятно, изъ фр. couperose тж. [ит. саррагоза, исп.-порт. caparrosa. По Diez’у (EW. 108) ивъ лат. cupri-rosa мгьдная розау выраж., подражающее гр. ???-