* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
— 328 —
предпочитаетъ произвести отъ гр. ???????4 ???????? ящикъ и предлагаешь сравнить также дрвнм. kafsa, kafs capsa; срвнм. kafse, kofse, kefse, kebse рака для св. мощей, изъ лат. capsa; во всякомъ случай, ему кажется неясно -гь. Meillet (Et. 355) считаетъ темнымъ.
КОВШЪ, Р. ковшй; кбвшикъ.
мр. ковшъ. бр. коушъ. п. kousz; kasz; kouszyk.
— Считаютъ заимств. изъ лит. kauszas уполовникь, ковшъ, большая ложка (напр, для разливашя дегтя). (Mikkola, ВВ. 21, 120. ГСл. 148. КарскШ, СбФ. 488. Фасмеръ, Эт. III, 91 прим.). Друпе (Буслаевъ, ЖМНП. 135, 557.) изъ гр. ???????. Миклошичъ (ME W .136) приводить нжн'Ьм. kowse, откуда, по его Mffbmio, происходятъ слав-и лит. слова. Такъ же Matzeuauer (CS1. 232): дат. kous. нжнм. kowse. По мнйшю Лескина (Bild. 44), лит, изъ рус.
КОВЫЛЯТЬ, ковылйю, ковыляешь.
— Неизв^стнаго происхождения. Миклошичъ (MEW. 136) ставить рядомъ съ к а в ы л ь. Это неверно. Слова эти разныхъ группъ. Горяевъ (ГСл. 148) сравниваетъ анг. to ЫЪЫе прихрамывать, ковылять. Кром^ случайнаго незначитель-наго созвучхя ничего общаго.
КОВЫРЯТЬ, ковыряю, ковыряешь; ковырнуть; подковыривать; подковырка.
— Неизв^стнаго происхождения.
КОГД0, Д1ал. когды, еЬвск. кадй, кады(обыкн. зам^н. коли); ковды, колды; некогда; некогда давно.
мр. ныгда, ныгды. бр. н-Ьгды, н^гдысь нгъкогда, когда-то. др. къгда, когда. . сс. къгдд, когда;
никъдд же (Супр.). сл. gda. б. кога, къга, коги, га когда, с. кад; када когда, ч. kda, kdai, kdy, kehdjr когда, n. kiedy, gdy; nigdv, niegdy. вл. hdy, dy. нл. gdy, dy; gdyga, dyga.
— Къ мсти, ко-, къ- (къто). Образоваше не объяснено без-спорно. О суф. -гда см. всегда. Формы кога, када некоторые (напр. МилетиЬ. См. Вондр. SIGr. 2, 398) объясняютъ выпадешемъ д, г. Вонд-ракъ (1. с.) выводить изъ оборота: «от къгда, от когда, от сего, от сега». Съ забвешемъ склонешя «от сега» стало нар^пемъ, подобно «от когда». Потомъ могло явиться «еьга», а по этому примеру «къга», «кога». Иначе Ильинстй (Слжн. мстм. 109 и д.): къгда, когда изъ контаминацш двухъ-самостоятельныхъ нарЬчШ: *къда л*кога (стр. 114). Или же праслав. И. *тъгъ, *къгъ «могли вступить въ контаминацш съ мета. *тъдь, *къдь и образовать мстм. *тъгъдъ, *къгьдъ», отъ которыхъ Ablativ. *тъгъда, *къгъда. Это мало вероятие. Форма колды, (Соболевешй. Лекц. 124), изъ ковды, (ср. Алдотья, Алдакимъ, Алпатъ и под.); ковда, ковды (Лекц. 126) изъ коЬда, коЬды (ср. вусли, воспожа, доброва и под.). Ср. Ильинстй о. с. 115.
Ср. всегда, тогда.
К0ГОТБ, Р. кбгтя; коготбкъ; когтйстый; вкогтиться.
мр. коготь, Р. когтй; коггь, кокоть, Мн. ?????; вкогтыты. бр. кокоць, Мн. кокци; кокотокъ коготокъ. вл. kocht колючка, шипъ.
— М.-б., родственно гер.: норв. hake крюкъ. дрсак. hako. анс. haca, hos тж. анг. hook, дрвнм. hako, haggo. нн^м. hake, haken, лтш. kegis костыль, лит. kerge