* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
— 296 —
ир. караты, др. карати; караю наказывать, сс клрл ссора, драка; клрдти наказывать; клрлти са ссориться. сл. karati порицать, упрекать; karati se ссориться. 6. к.а-рамъ гоню, погоняю (о скогЬ), привожу въ движете; наставляю; браню; карамъ са ссорюсь, с. кар, P. Kapa м. брань; забота; кйрати, карам бранить; карати се браниться, ссориться, ч. kara наказа-nie; karati трать, наказывать, дгълать выговоръ. п. kara нака-занъе, казнь; karae.
— дрперс. kara т. войско, лит. karas спорь; karias война, дрпрус. karjis войско (въ karyago походъ войска) (MEW. 111). гот. harjis войско. дрсЬв. herr. дрвнм. hari, heri. нн4м. heer войско и др. герм. (А. Тогр. 76). Щкоторые относятъ сюда (Fick 1* 377) лат. carinare. Вальде (WEW. 98) противъ. гр. ??????? предводитель войска (Osthoff IF. 5, 275 и д.). Инде, корень: *qor-. Горяевъ (ГСл. 133) неверно соединяешь въ одну группу кара и корить.
карабкаться, карабкаюсь, карабкаешься.
— Неясно, СоотйтствШ въ слав, н^тъ. М.-б., въ связи съ царапать Горяевъ (ГСл. 133) Сравниваетъ анг. scramble карабкаться; подвигаться, дгъйствуя руками и ногами . Это случайное созвуч1е.
карав^НЪ, Р. каравана
толпа людей, вьюковь, судовъ на ходу: караванный (о торговле); караванъ-сарай пристанище кара-вановъ, базарь.
б. кервйнъ; карванъ-сарай. с. карван тж.
— Тюрк. тоб. караван, осм. карван; карван-серай. базарь; карван-башы проводникъ каравана (Радл. Сл.. 2; 165; 1107). [Въ тюрк.
изъ араб, kairawan. странствуюи^ая прибыль (ГСл. 133) перс, karwan. Слово известно въ европ. языкахъ; напр., фр. caravane. Откуда въ рус., сказать трудно; судя по вокализму, м.-б., изъ фр. или иЗш. Въ бол. сер. изъ тур.-осм.
каразёя, Р. каразеи родъ грубой ргъденькой шерстяной маг терги (употреб. для подкладки): каразёйный.
— Заимств. изъ зап.-европ. фр. creseau, cariset (?). анг. kersey и проч. (Съ П. В. СбА. 88, 134).
KapaKOBblii бурый, темно-гнгьдый (о лошадяхъ); д!ал. кара-кула буро-пгъгая лошадь.
б. карокъ черний (?) (Дюв. БСл. 936). _
— Изъ тюрк, кара-вула буро-,пп>ггй. Горяевъ (ГСл. 133) неверно сравниваетъ гр. xcccvxivoc темнокрасный. Точнее Коршъ (АЯ. 9, 510): др. каракулый («конь старой каракулой»); отсюда караковый, подъ влгяшемъ такихъ, какъ одинаковый. Ср. Радл. Сл«. 2, 132", 967.
кар&куля, Р. каракули; обыкн. Мн. каракули дурной, неразборчивый почеркъ; каракульки.
— По Гроту (ФР. 2, 433), изъ тюрк.: кара-кулла дурная рука> дурной почеркъ. кара дурной и кул рука (Радл. Сл. 2, 138; 967).
карамёль, Р. карамёли родъ конфетъ (известно въ нар. язьпсё^.
— Новое заимств. изъ фр. caramel. [По Литтре (Diet. 1, 485) изъ араб, kora-mocballa сладтй гиа-рикь. Шелеръ (EF. 78) в^рн-Ье производить, въ виду трубчатой формы конфетъ. отъ лат. calamel-lus трубочка (calamus). Ср. ГСл.
133].