* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
— 262 —
ako очень, ч. jaky какой, n. jaki тж. jakis (ср. мрус.).
2. сс. ямо-же куда (др. амо, аможе куда м.-б., отъ основы *е-/о-). Но Фортунатовъ (Сл. фон. 226) полагаешь, что аможе изъ яможе подъ вл1яшемъ а к о.
3. сс. гегдд, к-ышгда. Др· егда ни иногда. (Относительно суфф. -гдасм. всегда. Сверхъ указанной тамъ лпт. ср. Фортунатовъ, Сл. фон. 305. Сборникъ въ честь Ламанскаго 1441 и д. Ильинстй, РФВ. 60, 430. BEW. 418).
4. Д1ал. (севск.) иде гдгь. др. и CC. иде гдгь; ижде, ндеже; доньде, доньдеже пока. ч. стар, donid, do-nidzпока. (Относ.суфф. -де см. где).
5. СС. ?*?«?, м.доуж( откуда; отъ-нм>д«у -(же), отъшАД'Ьже тмс.
6. CC. tf-ли, ге-ль quantum, вбог, сколько, насколько; ге-льмн, «-льли, тж.; отънгели съ какихь поръ; до-нгсли же пока. ч. .jeli, jeliz, jelize потому что; развгь только, п. ile сколько, насколько; ile mozna елико возможно;насколько возможно; ilosc количество. Бернекеръ сюда же относитъ ???, рус. еле. (См. э. с.).
7. ? ? ст о им е н 1я: сс. гелнкъ quantus; телико, гелико-же. др. олико сколько. Ср. ???????? . книжн. «елико-возможно»; стар, поелику такъ какъ, потому что. ч. jelikoz потому что; насколько, поколту. n. ilekolwiek сколько ни; ilkoSc количество.
8. сс. етеръ некоторый, какой-то (не ктеръ. См. BEW. 419).
— сскр. ayam этотъ, В. imam; ср. idam hoc. ж. iyam. зенд. аеш этотъ. В. imam, дрперс. imam. ж. im ()уэт). сскр. id. зенд. it усиливающая частица, гр. ?? еит,отобч, ??? (*??'??); ??? (*??-??), ira гдгь, дабы. лат. is. еа, id тотъ, та, то; онъ и проч. осск. iac ват, ionc еит и др. (WEW. 308); ita, iterum,
item, itidem. гот. is; ср. ita; онъ, тотъ; ija earn. дрсЬв. es относ, частица (окаменевший Р.). дрвнм. er, ez. ??^?. er. es. (A.Torp., 27). ир. e онъ, ed оно. лит. jis онъ, ji она (въ прилаг. geras-is=do6/>b-to). алб. ai онъ, торгъ (G. Meyer. EW. 5). Инде. *i-s онъ; *i она; *eio-, *eia. Относ. *io-s, *ja, *iod: сскр. yas, ya d.rp. oo,о. гот. jabai если. лит. jei, jef, сскр. i-ha здтьсь. зенд. ida. гр. ?&?-, лат. i-bi. Въ слав, основы указ. *i-, *1-, h относ, io- смешиваются. Ср. Вондр., SIGr. 2, 100, 101 и особ. 142 и др. м. Brugm. KVGr. 401 и сл. Demonstr. 32 и д. Ильин-ск1й, Слжн. мстм. 22 и др. м. BEW. 419. Здесь литер.).
ива, Р. ивы salix: йвовый, йв-никъ, ивнякъ; умен, йвка, ивушка.
ир. ива. др. нва, ивъка. сс. нкл тж. сл. iva, igovina изъ ivovina. с. ива, йвица, ивовина. ч. jiva. Д1ал. hiva. п. iwa. вл. jiva. Пл. viva. каш. vjiva.
— лит. eva, jeva. лтш. eiwa черемуха, дрпр. eo- тисъ. кимр. vw. тж. дрсев. yr. гот. vs (изъ iwa) тисъ, тисовый лукъ. анс. eoh, eow, iw. анг. yew тж. дрвнм. iha, ivvo ж. Igo м. тж. Отноше-nierepM. группы неясно: суфф. различны; впрочемъ, см. Meillet. MSL. 14, 479. (Ср. А. Тогр., 28. MEW. 97. ГСл. 120. Вондр. SIGr. 1, 183. Stokes, 46). Bezzenberger (ВВ. 23. 314) относитъ сюда же. гр. ???, ?? (изъ *????) рябина. Относительно семазiологическихъ разли-чш ср. BEW. 438. Здесь другая литер.
Ив^ШЪ, Р. Ивйна (съ XIV в. См. Соболевсгай, Л. 142). Въ назв. растетй : иванъ-да-марья melarn-pyrum nemorosum, также viola tricolor антпиныглазки и др.иванъ-трава epilobium august ifolium,