* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
— 156 —
графъ, hrabma графиня; hiabski, hr abst wo; burgrabia, margrabia. вл. lirabia. нл. groba.
— Въ книжн. рус. новое заимств. изъ н’Ьм. graf, grafin. Дру-ия слав, заимствования старыя, изъ йрвнм. gravio, gravo ]собств. повелпеающШ. KEW. 143}.
ГрачТЕ», Р. грача corvus fru-gilegus: rpaniu, грачёвый, грачй-ный; обл. ci век. сиво-гракъ стороною,.
бр. гракъ. др. грачь встречается какъ фамилия. (Срезн. М.‘1, 586).
— Оть *грак-а-ть; суф. -ш-(подобно тому, какъ плачь къ плакать); сиво-гракъ, суф; -о- (Вондракъ, SIGr., 394 и сл. 401.) См. граять.
грЙЯТЬ, rparo, грйешь каркать; съ другимъ распростране-шемъ: грйкать, rpaKaio; грай въ названш города: Грай-воронъ; граянье.
др. воронограй. сс. гръкдти ворковать (о голубяхъ). сл. grajati упрекать; graja упрекь. б. гракн* карту; грай ладь тъени. с. rpaja ж. карканье; rpaja громкгй разговоръ ;гразати,гр&кати каркать, кричать.
— Звукоподражательное, лит. groti, groju каркать, бранить. дрвнм. chrajan, krajan, ервнм. kraejen. нн§н. krahen каркать, анс. crSwan.. анг. crow, дрвнм. kraia ворона. Горяевъ (ГСл. 79.) прибавляете еще осет. qar крикь, голосъ (А. Тогр. 39. Вондр., SIGr., 401). Распростр. посредствомъ к: гра-кать соотв. лат. gracillo кудах-таю. дрвнм. chragil garrulus, галка. ир. grac карканье. дрсЬв·. kraka ворона. (WEW. 273. Ср. Fick, ВВ.
17, 320 и д.; Stokes, IF. 2, 172. А. Тогр, 51. Потебня, Эт. 4, 58. BEW. 344.) Инде, корень: *gre-,
*gra.- каркать; распростр.: *giacf, *graq гоготать, болтать. (Fick. 1*, 403). Ср. г лаг о л ъ, голосъ, гоготать, журавль.
грёбовать, грёбую, требуешь обл. (напр. сЬвск.) пренебрегать, брезговать. У Даля (Сл. 1, 402) приведено: гребатъ (въ орл. не употр.).
мр. погребаты чымъ. бр. rep6o-ваць брезгать; гребоваць тж. сс. ог^едтн са obstinere; ог^нати са тж.
— Карск1й (СбФ. 431.) считаете белрус. заимствованнымъ изъ лит. съ противоположнымъ значен1ем! : gerpti, gerbiu почитать, хвалить. гербоваць преобразовалось въ. требовать,вероятно,подъ вл!я-шемъ гребу. Миклошичъ не объясняете. (MEW. 77. Meillet, MSL. 14, 333). Бернекеръ (BEW. 348) связываете съ грести, гребу.
грёза, обыкн. Мн. грезы: rpe-зить, грёжу, грёзишь; -ся.
— Неясно. Горяевъ (ГСл.) относите къ голосъ (?). Микло-пшчъ (MEW. 78.) не объясняете. Кажется, дшвкно отнести къ одной rpynni съ дррус. и сслав. гр*кзд, гукзъ ???, materia; ???????? ему-гценге, смятенге; г^зьнъ »??????: кгзг^кзитн turbare; съ г^зд; съ-г^знтн ca commisceri; ры^ждти доушл ??? ????? ???????. дррус. греза ????????; грезити peruir-bare. (Срезн. М. 1, 602 и сл.). Миклошичъ ставите эту группу отдельно. (MEW. 18). Бернекеръ (BEW. 351.) также нерешительно. Bezzenberger (ВВ. 27, 153 и д.) сближаете рус. съ гр. ????? сплю.
грекъ, Р. грёка; гречйнка, грёчесшй, грецк1Й (напр. орйхъ); грёча, гречка, гречйха, гречиха, гречъе; грёчневый, гречневикъ.