* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
— 154 —
лый букь. (MEW. 76. ГСл. 78). По АСл. (1, 888), м.-б., заимств. изъ ром.: исп. сарге отъ лат. сар-rinus. Неясно. (У Diez’a етЬть). Бернекеръ (BEW- 343) допускаетъ родство съ лит. при условш, если skroblus изъ *skrobras и s подвижное.
гравировать, гравирую, гравируешь: граверъ, гр4веръ, гравюра; стар. (XVIII ст.) гра-дйровать, грыдировать, грыдоро-вать. гравировать съ 1771 г., когда граверъ Герасимовъ впервые написалъ на своей гравюр^ «гра-вировалъ» (АСл. 1, 889).
— Заимств. изъ фр. graver, или, вернее, изъ him. graviren. Откуда «грыдоровать» ? [въ him. ивъ фр.; во фр. изъ герм.: graben копать, ковырять. Schel EF. 225. Mahn, FrW. 394].
градъ, P. града; градовый, градовой, градобйтсе.
мр. градъ. др. градъ. сс. грдд», грдждд. б. градъ, градуша, гра-дуппса градъ. с. град. ч. hrad п. grad. плб. grod. (вл. krupa. нл. ksupa. сл. toca вм. градъ).
— лат. grando, -inis градъ (WEW. 274.). арм. karkut изъ *ka-krut градъ. (Meillet, Mem. Joe. Ling. 10,
280). лит. grodas замерзшая уличная грязь. Сравнивали, кром'Ь того, сскр. hradunis, hraduni градины, градъ. (MEW. 76. ГСл. 78). Сопоставлеше это нсв'Ьрно. (Уленб. AiW. 362. Wiedemann, ВВ. 27, 245 и д. Pedersen KZ. 38, 394. BEW. 344). Также не относится сюда гр. ??????. (Ср. PrEW. 500. Fick. I4, 438). Инде, основы: *ghradh-: ghrandh- градъ. (Fick. IK 417).
rpaMOTa, P. грамоты чтенье а письмо; diploma; обл. (напр. •Ьвск.)писчаябумпга: обл.гр4моть;
VpaMOTHHtt, грамотность, грамотей; книжн.: граммйтика, грамматйче-сгай.
мр. грамота, др. грамота чтете и письмо; epistula, diploma. (Срезн. М. 1, 578 и д.); грамотьникъ, грамотеи, грамотица, грамотьный; граматикия, граматикии. сс. грд-?????, грд/идтик'ь, грдлмтнкнм; г{)длм~ •Нги ученый.
— Въ сслав. и дррус. грамота изъ гр. Мн. ????????; гранатой изъ ??????????: ??????????; граматикия изъ ?????????? (т.-е. ????????); грамматикъ изъ лат. grammaticus (Фасмеръ, Извест. 12, 2, 228. Эт. III, 49 и сл. ibid. литература.) Въ рус. грамота и пр. изъ дррус. ^грамматик а новое заимствованie изъ аап.-европ.
гранпта, Р. гранйты плодъ гранатпаго дерева ; разрывной сна-рядъ; гранйтъ деревцо punica gra-natum; гранатовый, гранатный.
— Заимств. изъ him. granate [фр. grenade, ит. grenata. пров. gra-nade отъ лат. Мн. granata; Ед. gra-natum, т.-е. malum зернистое яблоко. Отъ Ед. granatum происходить назвате г р а н а ? ъ драгоценный камень красного цтта. Нязвате grenade, granate и проч. применено къ разрывнымъ снаря-дамъ, потому что снарядъ круглый, шарообразный и наполненный зернами, т.-е. порохомъ. Отсюда grenadier грешдеръ, вначал'Ь воинъ-пгьхотинецъ, действоватьй гранатами Schel. EF. 226. Ш. Наши гренадеры носятъ эмблему взорвавшейся гранаты].
Гранйца, Р. гранйцы: за гранйцу, за гранйцей, изъ-за гра-нйцы; загранйчный, пограничный, погранйчникъ, гранйчить, ограничить.