* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
— 130 -
мр. глядиты, глйнуты, огляды смотрины, др. гляд^ти, глядати. сс. гладати, глада», сл. gledati глядеть; le вотъ, т.-е. гляди изъ glej, gledi. б. птбдамъ смотрю; гл^дъ зрпте; пгЬдачъ зритель; гладка взоръ, взглядъ. с. глёдати, глёдам смотреть, заботиться; взять примерь; бгледи смотрины; оглёдало зеркало, ч. hledoti глядеть; hledati искать, п. Д1ал. gl%dac, gl^dn<|c смотргьть, взглянуть, вл. hladae. ил. gledaS.
— герм. *glent смотртпь, блестеть (А. Тогр. 147): норв. дхал. gletta присматриваться, дрсЬв. glotta (т.-е. glunten) насмехаться (показывать, скалить зубы). сранг. glenten пять, срвнм. glinzen блестеть. Сюда же: дрвнм. glanz светлый, блестящей, срвнм. glanz блескъ, сгянге. ир. at-glein demon-strat; glese (изъ *ghlend-tia) блескъ (Stokes 120). Инде, распространенный корень: *ghlend- (*ghele)— быть светлымь. (Fick 1-, 416. BEW. 303. Ср. Iokl, АЯ. 28, 1; 29, 14. Zupitza, Germ Gutt. 174.).
гмпна, P. гмины обл. зап. община, волость; гмйнный.
п. gmina тж.; grain P. gminu народъ, чернь; gminny, напр., s%d волостной судъ.
— Въ пол. заимств. изъ him. gemein общгй; gemeine, дрвнм. gemeini communis. Въ рус. иэъ пол.
гнать, гоню, гбнишь: собств. praes. къ утраченному *гонити; къ гнать praes. же Ht утрачено: гонйть, (вм. ганять); гонъ, гбнка, гонёаъ, гонйтель, гбнчхй, изгнйте, изгнйнникъ и др.догбнъ, загбнъ, вйгонъ, перегбнки; сЬвск. загбнъ полоса поля, участокь.
мр. гнаты, жену; гонъ; гоныты, гоняты. др. гнати, гънати, жену;
гонити, гоню; гонитися; гонъ, гоньдь, гонитель. СС. ГЪНДТН, ГЬНАТИ, женж, женсшн; гоннтн; гоньць,. сЛ. gnati, ienem; goniti, gonim; go-nic гонитель; razgon борозда,межа. б. гон» охочусь, травлю, преследую; гонъ, погонъ борозда, мъха, родъ меры. с. гнати, жёнем гнать; гонити, гоним, гонити се гнать гнаться, охотиться; гон разстоя-нге, пробегаемое конемъ или чело-векомъ; нйгон насилье, погонь, родъ хижины, ч. hnati, zenu гнать; hon охота, гонъ, погоня; honiti преследовать; nahon перемычка (въ реке); uhon, vyhon выгонь, пастбище; n. gnac, ???^ ; gon; wygon пастбище; gonic; gonba, gonitwa. скачка, бегъ. вл- hon охота; hnac, honie, нл. gon ' полевая дорога; gnas, gonis.
— гр. &????(изъ *ghen-io), ря-домъ &??? бью, попадаю "вполне соотв. слав, женж (Pr.EW. 180 исл.), ????? убгйство.аог. ?'??????. лит. genu, йеонр., gmti гоню, прогоняю; geneti, geniu обсекать ветки ( = жьн»). сскр. hant-i бьетъ, попадаешь, убиваетъ (Уленб. AiW. 357). зенд. jainti тж. дрперс. imperf. ajanam убивалъ. нперс. za-dan, praes. zanam убивать, арм. ganem бью, бичую; gan удары, ир. gegon убивалъ; guin раню. дргЬв. gudhr, gunnr борьба, анс. gudh. дрсак. gudea тж. дрвнм. gund-fano военное знамя (А. Тогр 124). Инде, корень: *gSen-o-. Общесл. *gnnati (Вондракъ, SIGr. 1, 38; 160) даетъ возможность объяснить сслав. гьнати, рус. гнать и проч. гонъ соотв. гр. ?????. сскр. gha-nas дубина, дубинка, лтш. gans пастухъ; gani выгонъ, пастбище лит. ganyti, ganau пасти скотъ. ир. guin и пр. (см. выше), дрисл. gandr палка, шесть. (Уленб., AiW. 84. Meillet, Et. 117. BEW. 328).