* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
— 83 —
ванны я: выдать, в есть, ведьма, невежда, в^жда. См. э. с.
ВИЗГЪ, Р. визга, или вйзгу, визжать, взвйгивать.
мр. вискъ, вискаты, вищаты, виз-гаты. др. вискати, вискаю ржать. СС. KHtKATH тж. покиштдти, кн-снати muttire; кисклибъ. сл. vis-kati. б. вискамъ, виси*ржу, кричу. с. виска ржанге; визгъ, крикъ; вйснути, вйснём завизжать, закричать. п. wiskac, wiszczec.
— Звукоподражательное. Ср. подобнаго происхождешя герм. *hvi шумгьть, ржать: срнм. wi-hen, wihenen, wihelen, wiheren. нн^м. wihem ржать. (A. Torp. 118). [лат. jugo, -еге о крикгь крас-наго коршуна. (WEW. 311.) гр. ???? кричу, ????, (????? крикъ, отъ мждм. удивл. iv! и лат. jubi-lum радостный крикъ. iiim. jochzen отъ juch, ju! крикъ радости сюда не относятся (WEW. 310. Pr. EW. 201.)].
визига или вязйга высушенное сухожилье красной рыбы.
мр. вызъ, вызына белуга, осетрина. n. wyz бгълуга, wyzina бгълуга, белужина. ч. vyza. сл. viza. хрв. viza тж. '
— Въ народн. этимолог] и отнесено къ вязкш, вяжущт, т.-е. клейкт. Заимств. изъ пол’.; пол. изъ ???. hausen бгълуга, дрвнм. huso. (MEW. 398.) Ошибочно Burda (KSB. 6, 402). [Ср. A. Тогр., 96].
ВЙка Р. вйки vicia sativa.
мр. выка. с. вйка. ч. vika. п. wyka. вл. woka. нл. vejka, vojka тж.
— Заимств. изъ герм.: дрвнм. wiccha, ??·???. wicke. герм, изъ лат. vicia, откуда также ит. veccia фр. vesce. (KEW. 405). Въ рус. изъ mw.[nHT.MH.vikiai.npyc.wictis; м.-б., исконно-инде. *uei-k вить.
Ср. лтш. vikne усикъ. WEW 669]. Впрочемъ, м.-б., и слав, ви-ка исконноинде.
BHKapiU. P. BiiKapifl архъ-ерей-помощникъ: викйрный.
— Заимств. изъ лат. vicarius заместитель, наместникъ, [отъ vicis (Gen.), vicem, vice, замена.] по образцу пол. wikary, P. wika-rego.
1. ВЙла сс. и др. божество женского пола («въ двоевЗзрщ живуще, BipyiOTb ... въ вилы». Сл. Христолюбца. Срезн. М. 1, 257), русалка, нимфа.
б. вила водяное и атмосферическое божество въ образгь девы; самовила, самодива (Дюв., БСл. 233; 2084 и след.). с. вйла русалка. сл. vila тж., волшебница; vilec magus; vilicen суеверный. Миклошичъ (MEW. 392) от-носитъ сюда еще след.: б. вилнЗна даюсь чарующему влгятю вилъ; ви-ленъ отъ вилъ происходящей. (Дюв. БСл. 234). ч. vila русалка; vilny... сладострастный; viliti, vilniti распутствовать. n. wila глупецъ (Slow-nik J. S. Bandkie, 1621); wily глупости, сумасшедшля выходки. (ibid. 1623). wiiovac делать глупости; nawilec со страху обезуметь.
— Потебня (РФВ, 1, 260) производить отъ вит и, вiro: *uei-, *uoi-, гнать, воевать; такъ какъ вила сгоняетъ по воздуху облака («висам вила, да збщам облаке») или п. ч. она носится по воздуху. Ср. лит. vyti, veju гнать, преследовать; vajoti, vajoju гонять. зенд. vayeiti гнать, преследовать, пугать, слав, вой и пр. (MEW. 392. ГСл. 48).
2. ВЙла, обыкн. Мн. вйлы: вйлка, виловйтый, развйлистый;обл. !v3Ibck.) виделка; извйлистый (?)