* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
— 371 —
и проч., но и aviuin, piscium. Однако, въ виду необычности суф. -до- (Миклошичъ бъ VGr. II, 206 приводить только два примера стадо и чудо; чадо не совсЬмъ ясно), некоторые (напр. А. Тогр, 479, и даже Вондракъ, SlGr. I, 453) думаютъ, что слав, стадо и лит. stodas заимствованы изъ герм.: дрсЪв. stod конекШ заводь (стадо кобылъ съ жеребцомъ). дрвнм. stuota конское стадо, та-бунъ. (Сюда же ннгЬм. stute кобыла). анс. stod конское стадо, табунъ (анг. stud конскгй заводь). Съ этимъ едва ли можно согласиться, въ виду общаго распро-странешя и болте обширнаго зна-чен1я слова въслав., ч4мъ въ герм. Указанныя герм, слона также относятся къ грушгЬ *sta- (стать). О суф. -до- сл'Ьдустъ заметить: Meillet (Et. 320) допускаетъ возможность COOTBITCTPIA его съ *·
лит. -das въ staldas конюшняv Вообще же спав, суффиксы -d-затруднительны уже потому, что въ нихъ нельзя различить инде. -d-и -dh-. (Ср. также Brugm. Grdr. II, 1, 472 и др. и § 358, 364).
СТакЙНъ, Р. стакана, МнИ. стаканы (иногда къ Москв'Ь слы-шимъ простонар. стаканья); Д1ал. с/Ьврн. стоканъ сосудъ для питья (чаю, квасу и проч.) безъ ручки (въ отличге отъ чашки и кружки); стак&нчикъ; стаканный; подстакан-никъ родъ металлической кружки, куда вставляется стеклянный ста-канъ. '
др. достоканъ. (Засвид. въ духовной вел. кн. Ив. Ивановича. См. СоболевскШ, Л. 112).
— По объясненш Соболевскаго (1. с.), изъ *дъстъканъ; ср. у Державина: «ивъ досканцахъчер-
вонцы шлетъ». Сл’Ьд., къ доска, дъска, вероятно, потому, что первоначально с т а к а н ъ деревянный сосудъ. Такъ же Гротъ (ФР. 1, 436), при чемъ примеры: «достоканнымъ д^ломь»; «доста-каны» взяты изъ Ист. Соловьева. Горяевъ (342) приводить тат.-каз. тустаган, а у Даля (Сл. 4-, 500) тостакан чашка. Это изъ рус.; формы интересны въ томъ отношений, что, вероятно, подтвер-ждаютъ старое рус. достоканъ (Ср. Коршъ, Hbbictih, 7, 1, 44 и сл.). См. чанъ.
сталь, Р. стали металлъ, родъ углеродистаго желта, стар. укладъ, булатъ; стальной изъ стали состоящш; сЬбск. сталянбй тж.; сталйть наваривать сталью (лез-Bie ножа, топора и проч.); на-сталйть, насталивать.
мр. сталь; стальовый стальной. п. stal; staliс наваривать сталью.
— Новое заимств. (съ Петра В. Смирновъ, СбА. 88, 281) изъ him. stahl, или взъ тв. stal, или изъ гол. staal тж. [дрвнм. stahal. анс. style, анг. steel и проч. герм, соотв. дрпрус. stakla въ pannu-stakla- кресало, лтш. stakle, stak-lis вила, развилье (у дерева), зу-бецъ и т. п. Съ этой герм.-балт. группой сравниваютъ сскр. *stak, stakati pratIghate противостоишь (Bohtlingk, Sskr. Wrb. 7, 198.). зенд. staxro- кргъпкШ, твердый (Уяенбекъ, AiW. 342)].
етамёдъ, Р. стамеда родъ шерстяной матерш; стамёдовый.
п. stamet, sztamet, stament, sztament тж.
— Новое заимств. изъ н?м. sta-mett черезъ пол. [срлат. stameta.
. 24*