* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
ржаць,иржаць.др.ръзати(и ржати?) («комони ржуть» Сл. о п. И. 2.); рьжаник (Срезн. М. 3, 203). сс. ръзлтн; ръзлннк. сл. hrzati. с. рзати, ржем. ч. riati. п. гйаб, r2eo.
— гр. гом. ???????а Ед. В. реву щт, мычашгй; ????????? реву-щгй, мычащш (о быкё, корой); ????????· ?????? (Ге8.); ?????? ворчать, брехать Co собак4); ????? завыванье; ??????? ревь, мычанье; ?????? ревь (волнъ). лат. rugio, -ire рыкать (о льве). М.-б., анс. геос dmiu. Инде, reug- издавать зеукь. Внача. 4, безъ еомн^тя, звукоподражательное. (Boisaeq, De. 285. WEW-. 661 и сл. съ литературой). Возникновение формы ржать изъ ръзати СоболевскШ (Л. 259) объясняетъ тшятемъ темы praes. ръжю, ръже-шь. praes. ръж* им-Ьетъ вокализмъ infinitivi вм. ожидаемаго *рюжА, которое исчезло, ибо /и, произошедшее изъ ей, не чередуется въ слав, съ ъ. (Meillet, MSL. И, 301).
рйга, Р. рйги молотильный сарай; орл., кур. рйга; рйжный, рйжникъ; cIbck. рыжникъ приказ-чикь, надсмотрщикъ на барской риггъ.
бр. рея, Р. реи тж. (Носовичъ, Сл. 562). др. ригачь мгъсто подъ ригою и ея принадлежностями (Засвид. съ XVI в. Срезн. М. 3, 120).
— Ср. лит. (нижнлит.) reja, P. rejos молотильный сарай, рига. лтш. rija, rija тж. him. (прибалт.) riege (произн. rije). эст. rei, rehi, rihi, лив. ri. фин. riihi молотильный сарай, рига. Буга (письм. ) предполагаетъ, что всеми прибалтийскими жителями слово это принято отъ какихъ-либо до-
фин.-балт. насельниковъ. Въ рус., по всей вероятности, изъ нём., въ брус, изъ лтш.-лит. (Ср. MEW. 278. Карскхй, СбФ. 485. Matzenauer CG1. 294). Любопытно отметить совпадение рус. съ балт. въ словахъ, относящихся къ уборке хлеба: овинъ, брус, евня; пеледа, пуня. [Сюда не относится назваше города Рйга. По мнешю Шахматова (АЯ. 33, 81), это кельт, слово; ср. Riga эпитетъ одного божеетщ; геогр. кед. названия: Rigae, Rigodulum, Rigodunon, Ri-gomagos. Буга (Rocz. si. 6, 18), противъ Шахматова, считаетъ Riga городъ балтШскимъ; ср. лтш. Riga; лит. Ringa имя города и лит. ringa нтчто кривое, изогнутое; лит., кор. ring- искривлять встречается въ назвашяхъ некоторыхъ рекъ и оверъ].
риза, Р. рйзы верхнее обла-ченге священника при богослуженш, фелонь; окладъ на иконахъ; рйзка, обыкн. Мн. рйзки, Р. рйзокъ ж. пелена, ткань, въ которую воспрь-емнит принимаютъ новокрещен-наго младенца (собств. подарокъ родильнице отъ кумы); рйзница хранилище при, храмахъ одеждъ, сосудовъ, книгъ и проч.; рйзнич1й затдующш ризницею.
ир. рыза; рызныця; рызьныкъ; рыззя лоскутья, бр. риза; риззе лохмотья; ризйна плохая одежда; ризка рубашка ребенку или материя отъ кумы. др. риза; ризица, ривьный, ризьничеи (Засвидет. Мн. «ризничш... поставляють... Срезн. М. 3, 122); черноризьцъ. СС. рнзд, чръноризьць. б. риза рубашка; ризица. с. риза одежда; сукно, ч. ri za риза.
— Неизвестнаго происхожде-