* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
лгьптяй, дармогъдъ; певдюрить гьсть много, набивать пендюхъ.
бр. пенцйхъ обрубокъ; толстякъ.
— Неясно М.-б., новообразо-вате къ пень (см. э. с.); на это какъ-будто указываешь первое значете въ брус, обрубокъ. Относ. значетя ср. также пень неповоротливый, чурбанъ, остолопъ, полено въ подобномъ же значенш. Но какъ объяснить пендюхъ пузо, желудохъ? Или къ пять, пну (идти, пьна)? Неясна и суффиксальная часть.
пень, Р. пня остатокъ дерева на корню; собир. пенье, иногда пёнья (вм. пни); пен'екъ, пены-шекъ и пенышбкъ, обык.Мн. пёнья, пенькй, пе'нышки зародыши перьевъ у птещовъ; пнйстый обильный пнями; опенокъ (см. э. с ).
мр. пень. др. пень, пьнь. сс. пьнь; соб. пьнкБьге. сл. penj, panj. б. пънъ, Мн. пънюве. с. павь, Р. паьа ч. рей. стволъ.п. pien. вл. нл. pjenk. плб. pan тж.
— Ср. гр. ???? балка, доска, тарелка (первонач. деревянная), письменная дощечка, картина. сскр. pinakam стволъ, дубина (Уленбекъ, AiW. 166. PrEW. 369. Fick. I5. 83; 482. Boisacq, De 785. Persson, Beitr. 410, A. 3.). Первоначальное значете неясно. Фцкъ (1 с.) отнесъ къ патн, пьна. Трудно примирить значешя. Неверны толковашя J okl ’а (АЯ .28,3; 29,18). Онъ относить рус. (охотн.) пень слгъдъ зайца, сидгьвшаго на пазанкахъ, къ одной rpynni съ пазъ (см. э. с.) и возводить къ п*ть. Charpentier (АЯ. 29, 6 и д.) указапъ на несоединимость этихъ словъ. Друпя несообразности указалъ Bruckner (IF. 23,
210.). Charpentier (1. с.) предлагаешь соединить илисъпьхати, пыла, пынено или съ *ped- нога: сскр. pat, В. padam. P. padas. гр. яoiq, ?????. лат. pes, pedis и проч. (см. подъ, п4шъ). Образован i е, къ какому бы корню ни отнести, во всякомъ случай старое, въ род^: дьнь, звгЬрь или же огонь, [пень слгъдъ сидгьвшаго зайца, кажется, то же, что пень truncus; это примкнете къ случайному признаку: сидяпцй на зад-нихъ лапахъ заядъ напоминаешь пень, пенекъ; отсюда и сл'Ьдъ, оставленный зайцемъ въ такомъ положении тоже пень. Впрочемъ, это только предположение].
neHbKa, Р. пенькй (вм. пЪнька?) волокна конопли; пенеч-ный, пеньковый изъ пеньки состоящей; умен, пенечка.
мр. пеньковый, п. pieiika тж.
— Не объяснено. Ср. сскр. bhahgas м. конопля, bhariga ж. конопля, наркотическое снадобье изъ конопли, нперс. bang белена (куда bangi безразсудный, значете ср. рус. взбелениться), афган, bang конопля, him. bangenkraut cicuta. (Уленбекъ, AiW. 194. WEW-. 123). Отношетя, однако, неясны. М.-б., это какое-либо заимств. изъ Азш. Горяевъ (ГСл. 253) пытается сблизить съ группой и о -нява: гр. ????, л????? и пр. Это нев4рно.
neHH, Р. пени штрафъ, взыскание ; пенять упрекать. [Собств. общрус. употребительнымъ следуешь считать гл. пенять; пеня же есть книжн., хотя дзал., вероятно, существуешь и въ народн., какъ можно судить изъ выражешя: «всяка пенй мимо меня». ДСл.
3, 26].