* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
ппрень, Р. парня молодой человгъкъ, малый; парен'екъ, пар-нйшка; Д1ал. парнюга, парнйще, парёшъ, парешокъ (ДСл. 3, 14); сиб. и друг. Д1ал. паря; парь.
мр. парень, Р. парня паробокъ. ч. Д1ал. parak парень.
— Затруднительно. Миклошичъ (MEW. 225) относить къ рабъ, робъ, паробокъ; но преобра-эовате не объяснено. Совершенно неосновательно Горяевъ (ГСл. 249) сопоставляетъ съ лат. pario рождаю, лит. pereti, periu высуживать. Matzenauer (CS1. 271) считаетъ, наравне съ лит. bernas famulus, первонач. дитя. лтш. berns, заимств. иэъ герм.: гот. bain infans, filius. дрвнм. parn, срвнм. barn. дрсЬв. barn. анс. beam тж. По А. Тогр’у (260) балт., м.-б., родств. съ герм.; также алб. baie бремя. Соболевсюй (РФВ. 66, 336 исл.) считаетъ уменып. къ паробъкъ: паря восходить къ *нарл; след., къ типу телА, прасА и т. п. Это наиболее вероятно. (Ср. выше, Микл.). чеш. (морав.) parak образовано другимъ суффиксомъ. Wiedemann (ВВ. 28, 1 и сл.) не соглашается съ этимолопей Миклошича и считаетъ родств. Д1ал. шв.-нрв.-дат. fyr тж.
парйкъ, Р. парика, стар, перукъ (у Кантемира) накладные волосы на всю голову; парикмахеръ; Д1ал. оч. распростр. парикмахтеръ, паликмаххеръ; парикмахерская цирюльня.
— Новое заимств. изъ зап.-европ. [вероятно, съ Петра В. ; встречается парукъ-иаксфъ изъ гол. См. Смирнову СбА. 88, 220], всего вероятнее, изъ нем. perrucke (ибо нём. й Д1ал. приближается къ рус. м); п а -
рикмахеръ — нем. perruckenmacher. [фр. perruque, ит. perruka, parruka. исп. peluca. Diez (EW.
247) и Scheler (EF. 347) воз-водятъ къ лат. pilus волосъ, въ чемъ убеждаютъ формы: сиц.-сард. pilucca. ломбр. peluch. исп. peluca. Впрочемъ, есть и друпя объяснешя].
паркъ, Р. парка расчищенная, съ дорожками рощ, лжокъ; воен.-техн. мгъсто расположения батарей; парковый; паркётъ узорчатый полъ изъ плитокъ; пар-кётный.
— Новое заимств. изъ зап.-европ., вероятно, изъ фр. parc собств, огороженное мгъсто, гдп сберегаютъ дичь. [Происхождеше этого слова спорно. По Дицу (EW. 235) и Scheler’y (EF. 338) первоисточ-никъ раннее срлат. parcus, раг-ricus отъ рагсеге щадить, беречь, сохранять; отсюда ит. рагсо. пров. parc, pargue. исп.-порт, parque, нем. pferch, дрвнм. pferrih, pfar-rih изгородь, ограда, загородка. Некоторые считаютъ (неверно) первоисточникомъ кел.: ср. гэл. pair к. кимр. parc,parwg. (см. KEW. 283)]. пар кетъ изъ фр. parquet, (умен, къ parc) собств. отгородка, помостъ, возвышете, огороженное ргьшеткой, для судей, для агентовъ на биржгъ и т. п.
парить, парю, паришь см. прать; парить, парю, паришь см. п аръ.
пароцхя, Р. пародш, книжн., с атирическое или неудачное под ражате.
— Изъ гр. ??????? собств. противоппнье, тънге наизнанку (напр, остроумное применеше ге-