* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
ЭТИМОЛОГИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ РУССКОГО ЯЗЫКА
45
сскр. chyati отрезывает; chatas, chitas отрезанный, ир. scian нож. брет. squciaff couper (Уленбек, AiW. 95; Stokes. 809). лат. desclsco отделяюсь, отрываюсь; scio знаю (собств. различаю).
цедить, дежу, цедишь очищать жидкость пропусканием через сито, полотно ит. п.; лить через узкое отверстие; про-цедить, от-, на-, лро-цёживать; диал. иск. твр. цбжа приправа, забелка к щам; цедилка, цедильник, изредка цедило ситце,, ворота для процеживания; цеш, указанное у Даля (Сл. 4, 594), кажется, не употребляется; это друс.
укр. щдити, доджу; щдилка, циило, вддилок. бр. цедзилка; цед раствор из овсяной муки для киселя. др. цЬжь, Р. Ц'Ьжа (Пов. вр. л. под 6505 г.) раствор муки для киселя, сс. ц4дити, цЬждж. сл. cediti, cedim. 6. цедя; цедилка, цедило; цедилнвк. с. цщёдити, пщедйм; цще^ щелок, ч. cediti, cedim цедить, ciditi чистить, просевать; rfdice сито; cez цедилка, n. cedzic цедить; cedzidio цедилка; cedziny, Мн. осадок, подоит, вл. cydzic. нл. cezis цедить.
— Небесспорно. Сравнивают (MEW. 28; Zupitza, Germ. Gut. 105; 150; WEW2, 686; Уленбек AiW. 95) сскр. chinatti отрезывает, разделяет, causat. chedayati. зенд. sid-. бал. sindag колоть, нперс. gu-sis tan разбивать, от делять, арм. thstim царапаюсь, гр. ????? раскалываю, разрываю; ????? полено отколотое; ?????? раскол, лат. scindo,
scidi, scissum,-ere разрывать, рас-g t халывать. лит. skiesti, skiedziu
отделяю, skiedra щепа. лтш.
skaida щепа; skaidit разводить, разжижать, гот. skaidan разделять. дрсак. scethan, scedhan разлучать, отделять, дрвнм. secidan. ннем. scheiden и др. герм. (А. Тогр, 463). Бернекер (BEW. 122) иначе: лтш. skaidlt разжижать, растворять; sehkists жидкий; чистый, ясный; skaidrs ясный, чистый, прозрачный; schkidinat разжижать, растворять, лит. skiesti, skiedziu (skiesti, skied2iu разжижать, разводить (напр, молоко водой); разделять; skaidrus светлый, ясный; skystos жидкий, сскр. ketus обман зрения, свет, блеск; eitras сияющий. лат. caesius бледноголубой; caelum небо. гот. haidas род, вид. дрвнм. heit состояние; heitar светлый, ясный, дранг. had состояние, дрсев. heidh чистое небо и др.герм.(А.Тогр, 64).
цел, цела, цёло; цёлый неповрежденный, полный, весь, целить, ис-це-лйть делать здоровым; у-целёть, уцелёю остаться. невреОимым; ис-целйть, исцелёние, целовать,-ся лобзать, - ся (первонач. желать здравствовать; здоровать,-ся); це-лёбный дающий здоровье; поцелуй, целовйнье; целовйльник кабатчик. диал. орл., кур. целовать и проч.; целин& непаханная земля, целизна тж. целиком напрямки; целковый рубль (т. е. полный); цельный весь, полный; цёльность; целокуп-ный из цел. iiijoMVApie.
укр. щлий целый; циина, циник новь; щлувати, -ся; щлковий рубль. 6р. целый; целковый; др. ц’Ьлъ целый, чистый, непорочный; цЬлити; цЬловати здоровать; ц'Ьльба лекарство; излечение; ц1.лйтель; Ц’Ьло-