
* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
Азд — 83 — Asn занимають совершенно особое положеше. Тамъ на каждый б-нъ определено по 1, а на кав. н арт. п-ки—по 2 старш. А. (Adjutant-major). На обязанности ихъ лежитъ теоретическое и црактич. обучеше всехъ ун.-оф. и каираловъ части; они же, поочереди, дежурить по п-ку (каждый въ течете нд.), и при э-гомъ c.ii-дятъ за соблюдешемъ внутренняя порядка и своевременньшъ сборомъ частей для ученш и друг. занятш; д'Ьлаютъ необходимые наряды оф’, и пр. Старипе А. положены въ чине канат. Помощниками имъ служатъ A. (Adjudant) изъ нижн. чин. Эти А., по своему положешю, стоять выше флдф. и обязаны следить за поведеш-емъ и службою всехъ проч. ун.-оф. А-вь первоначально определено иметь по 1 на б-нъ, но съ 1878 г. они состоять въ каждой роте по 1. Въ строю А. командуетъ взводомъ. Въ А-ы производятся старослужануе ун.-оф., не-имеюнце надежды на производство въ оф. („Loi relative a la constitution des cadres“; „Ordonnance sur le service interieur“). — a. Ф. P. Аздрубалъ: 1) кароаг. полководецъ, зять Амилькара; по смерти последнего, 228 г. до P. X., начальствовалъ кареагенск. войсками въ Испаши, распространить завоевания до р. Эбро и построилъ Новый Кареагенъ (ныне Карта-гена); убить рабомъ 220 г.—2) А. Варка, сынъ Амилькара, брата Аннибала; также командо-валъ кареагенск. войсками въ Исп., съ 218 г.; палъ въ битве при Метавре, 207 г. — 3) Сынъ Гискона; заменилъ А. Барка въ Исп., потомъ перешелъ въ Афр., где соединился съ Сифак-сомъ, царемъ Нумидш, выдавъ за него дочь свою, Софонисбу. Разбитъ Сцишономъ, 203 г., вместе съ Сифаксомъ.—4) Защитникъ Кареа-гена противъ Сципюна Эмюнана, въ 3-ю пу-нич. войну. Долго оборонялся въ храме Эскулапа, наконецъ, истощпвъ все усилия, сдался Сцитону. Жена А., негодуя за его измену, на глазахъ отца, умертвила детей, потомъ и сама бросилась въ пламя. — в. а. б. Азевкурека« битва, 25 окт. 1415 г. Ан-глшсв. король, Генрихъ V, высадившись съ многоч. войскомъ на бер. Франщи, близъ устья Сены, овладелъ г. Гонфлеръ; при этомъ англ. войска понесли значит, потери, увеличившаяся еще вследств1в заразительяыхъ болезней, такъ что у вр-я осталось всего 12 т. пех. н 2 т. всадник., да и TO—изнуренныхъ лишёшями. Франц., иодъ нач. конетабля Альберта, имели 50 т. пёх. я 8 т. рыц., среди кот. находился весь цвётъ высшаго дворянства. Генрихъ решился отойти къ Кале, перезимовать тамъ и выждать подкреплешй изъ Англш. — Франц. двинулись на перерезъ пути къ г. Еалё. Тщетно Генрихъ предлагалъ выгодный для противника миръ. Альберта расположился между сел. Фрадекуръ и Азенкуръ, на весьма неудобной для движе-Н1Я местности, — свежей и вязкой пашне, — ограничен, перелесками, чт&не позволяло развернуть все силы. Франц. пех. стала въ 3 лиши; впереди ея расположились спешивппеся рыцари, а 2 т. вон. латниковъ—передъ обоими фл. 1-й л.—Порядка въ армш не б.: принцы и бароны не слушали конетабля. Англич. заняли поз. на высотахъ сел. Мезонсель: въ ц,—неглубокий строй цех., по фл. — рыц., а впереди — стрелкй, съ луками и мечами (кроме того они вооружены б. длинными, заострен, кольями, кот. втыкали передъ собою въ землю, для удер-жашя натиска конницы). Ночь накануне битвы франц. провели въ весельи, и хвастливо вызывали на бой англич., въ тишине готовившихся къ ср.—Утро 25 окт. б. холодное и дождливое. Т. к. франц. рыцари, въ своемъ тяжелом!, снаряженш, уходили въ рыхлую землю до икоръ, то решено б. не двигаться, а выждать атаки непр1ятеля. Вь 2 ч. пополудни, видя, что врагъ не паступаетъ, Генрихъ цошелъ въ атаку. Фланговые отр. франц. рыц. устремились ему на-встреч у; но частью завязли, частью погибли отъ англ. стрелъ; остальные опрокинуты на пех., въ кот. произвели замешательство. Англ. стрелки воспользовались этимъ, ворвались въ 1-ю линш и опрокинули ее на 2-ю. Прочая англ. войска иодоспе.ш па помощь стрелкамъ. Кр-ь, подвергаясь опасности, ру-ководилъ ожесточен, боемъ. 2-я л. б. отчасти истреблена, отчасти опрокинута на 3-ю, обра-тивш. затемъ въ бегство. Слухъ, что сильный франц. отр. зашелъ въ тылъ и приближается къ Мезонселю, где находились плен, франц., заста-вилъ Генриха прекратить преследоваше и отдать жестокое ириказаше умертвить плён. Когда обнаружилась ложность слуха, то нё-сколько тысячъ б. уже перерезаны. Потери: франц.—по крайней мере 10 т., англ.—не более 1 т. чел. (Nicolas—„Battle of Azincourt“; Martin—„Histoire de France“, VI, 424; Pauli— „Geschichte von England“, V, 103; Sprunner— „Historischer Atlas“, 1-е изд.). Азипутъ, уголъ между какимъ-иибудь определеннымъ вертикаломъ (см. Вертитлъ) въ данномъ месте и меридганомъ. Смотря по тому, чемъ определяется вертикалъ, — напра-влешемъ-ли на некоторое светило или земной предмета, или вообще направлешемъ какой-либо линш, проходящей чрезъ данное место,—и уголъ между вертикаломъ и мерид!а-номъ наз. или А. евгьтила, или А. земнаго предмета, или же—А. такого-то направлены иди линш. Большей частью А-ы считаются положительными отъ южн. стороны меридиана къ з.; но иногда, по сущности вопроса, напр., въ теорш пасажнаго инструмента, удобнее А-ы считать положительными въ обратную сторону, т. е. къ в., или же начинать не отъ ю. стороны, а отъ с.; во всЬхъ такихъ случаяхъ условность счета определяется каждый разъ особо. А-ч ь и высотою, измерен, въ данномъ пункте въ некоторый определен, момента, вполне определяется положеше светила на небесной сфере, т. е. его прямое восхождеше и склонеше; на-оборотъ, зная прямое восхождеше светила а, его склонеше o и широту мёста ?, можно вычислить для всякаго определеннаго момента, наир., для звезднаго времени s, А. этого светила по след-щей формуле: tan„ А =______cos 6-sin (s-а)__ _ COS ?-sin ?-COS (s — ?) — sin 6.COS ?’ Для измерешя А-въ, и вместе съ темъ высота светилъ, служатъ въ настоящее время универсальные инструменты, наз. также алътъ-А. (alt-azimut). Существенны« части такого инструмента: тщательно разделенный на градусы и более мелшя части горизонтальный, или — иначе — азимутальный, кругъ, предста-вляющм плоскость горизонта, и вертикальн. fi*