* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
107 ИПРВ - ЗАВ 108 *жр®вьцевъ = жребцевъ — прилаг. притяж. отъ сл. ясрЬбьць:— И вообразишася стопы жребцсвы 4 въ той камень до полупалца. Пут. Генн. и Позн. 46. жрзб&ць = Жребьць — жеребенокъ, д-Ьтенышь лошади или осла: — Въ т-Ь врата въехалъ Господь нашъ 1еусъ Христосъ отъ Виеания на жребцы осли. Пут. Генн. и Позн. 45. Взъеха Господь Богъ нашъ на тотъ камень и позна камень Создателя своего и ста подъ жребцемъ, аки воскъ, мякокъ. т. ж. 46. жровва — жрева — жеребенокъ, дЪтенышь лошади или осла: — Лютой казни достойно, аже жребдтъ д'Ьлд како въскормити (въ подл, въскормитьсд) и како на'Ьздъ оучити, имже (въ подл, иже) и ц'Ьна ихъ хоуда, и потреба мала, и смрть скора (7ш>.ои;). Пчел. И. публ. б. л. 54. ж8къ — выпуклое украшеше на углахъ и въ средин^ переплетной доеки: — Книга стихаралъ на бумагЬ, въ полдесть, оболочена бараномъ краснымъ, жуки и застежки м'Ьдены въ замокъ. Оп. им. ц. Ив. Вас. 1582—1583 г. 6. жьзльнъш— прилаг. отъ сл. жьзлъ: жьзльнок — казнь жезломъ (одна изъ десяти казней Египет-скихъ): — Тако бо и Фараонова влъсви жьзльнок и Р'Ьчнок. и ждбьнок створиша, послабивъшж Боу. Изб. 1073 г. л. 151. *жьлтоватъ1И = желтоватый — желтоватый, им^ющш желтый отт^нокъ: — Вода же вид'Ьти яко бы желтовата. Пум. Генн. и Позн. 62. *жьрдиее = ЖЕРДик — собир. отъ сл. жьрдь: — И собравше по Завелачыо оставшаяся древеса и жер-дье и солому, и накладоша 2 учаны, акы тростья, и пол1яша таковыи хврастъ смолою. Псков. Пл. 6988 г. жьрдь = жердь —длинное, тонкое бревно: — Дровно и беревно и жердь сЬчи по старин^. Прш. Вяж. мон. 1501 г. жьрнъвъ = жерновъ = жорновъ — мельничный камень: — Обр^тъ камень просаженъ, гако жерновъ. Жит. Онуфр. Мин. чет. iton. 169. Четверы жорновы. Оп. Кор. Пик. мон. 1551 г. *Жьрнъвъ1И = жерновъш — прилаг. отъ сл. жьр-новъ: — Три клевца жерновыхъ. Оп. Кор. Ник. мон, 1551 г. Жьрнъвьнъш — прил. отъ сл. жьрнъвъ: — Добряк кмоу ксть паче, аще облождть камень ясьрнъвьнъш о въш (tro и въвьргоуть и въ море (рлАо; ovtxoi), Мр. IX. 42. Четвероев. 1144 г. жьртъвьнивъ = жертовникъ — алтарь: — Таже творд пре стъши дверьми поклонъ1 г... и тако вхо-дита въ стъш жертовни. Служ. Серь. л. 73. жьрьчьотво = жречество — санъ священника: — Овому дастьсд жречьство, овомуже дастьсд и пртво. Пал. XIV в. Зав. Псах. 3. ЗА — предл. а) съ винит. падежемъ:1) для обозначешя продолже-н!я времени: — Не бывалъ бо во Пскова ни за много временъ толь князь злосердъ. Псков. I л. 6985 г. — 2) для обозначешя отношешя къ чему: бъгти за объгчаи — быть привычнымъ: — Псковичемъ тотъ рубежъ не за обычеи. Псков. I л. 7020 г. (по Поюд. сп.). — 3) для обозначешя защиты, охраны въ вы-ражешяхъ, связанныхъ съ понят1емъ о замужеств1!: — * Аще, ошьдъшю моужю и без в'Ьсти бтывшю, пр'Ьже оуслъниати о съмьрти кго, за иного шьдъшии, прй-любъ1 сътворить (етгрй) аичоно^яса)- Ефр. крм. Бас. Вел. 31. Аще оумьреть моужь, свободьна ксть, за нкго же хощеть посагноути (ф а1).?1). т. ж. Вас. Вел. 41. Пришлите мужа нарочитъх, да в велип/Ь чти приду за вашь князь. Пов. вр. л. 6454 г. б) съ творит, падежемъ: 1) для обозначешя последовательности — посл'Ь, всл'Ьдъ за: — Князь великш за вашими... свои грамоты положитъ. Псков. I л. 6979 г. — 2) для обозначешя причины: — А коли позоутся на третей..., а въ то время рать на того будеть, кого позоутъ..., инъ за т'Ьмъ не поедетъ на третей, въ томъ ему вины н-Ьтъ. Д01. гр. в. к. Вас. Дм. съ вед. Олы. Вяз. 1402 г. — 3) для обозначешя посредства: — Къ вамъ во Псковъ.. . будутъ мои послы и все за ними будетъ вамъ явлено, Псков. I л. 6972 г. — 4) для обозначешя ц-Ьны: — А похочю язъ, Иванъ, постричись, и игумену Кври-ловскому и святой братьб меня, Ивана, постричи за т'Ъмъ же вкладомъ. Вкладн. гр. Ив. Злоб. Кир. мон. 1553 г. заамвоньныи — заамвонный, читаемый вн'Ь амвона, за амвономъ: — И по заамвоннеи молитв^ по-велЬ тропарь говорити. Пут. Генн. и Позн. 16. забовьетыи — забытый, затерянный: — Грддыи къ преясе речени'Ьи земли, къ земли забижн'Ьи, непро-ходн"Ьи и безгодн^и. Жит. Стеф. Перм. 669. *заворъ — ограда, заборъ: — Заборъ около двора. Купч. Ив. Межн. 1568 г. *завъ1ватиса — увлекаться: — Да не мози, то слыша, съшоу, забъ1ватисд, нъ съ великъмь прилежа-никмь прави живота свокго дни. Уст. крм. Пор. испов. ЗАБъиик. — забвеше: забъ1тию пр-Ьдати — забыть: — Забытью предай таох§с;). Пчел. И. публ. б. л. 63.