
* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
166В rapo-гарь 1664 пл'Ьндющаго городы (xpcmov opynO- Пчел. И, публ. б. л. 59. — пылкость, горячность: — Домонтъ же, въ множстве ярости мужства своего, не дождавъ полковъ Новго-родцкихъ, съ малою дружиною... вы-Ьхавъ, Бож1ею силою победи и изби полки ихъ. Псков. I л. 6780 г. — строгость, суровость: — Во врачеван!а место и цгЬ-лен!а н-Ькы бе' хитрости паче оубиша, нежели ице-лиша, ли гарост!ю запов^дш, ли несвещеныа ран заповеди. Корм. Моск. дух. акад. lo. Постн. л. 67. — веселье: — Сниде во а слава твоа и мни»гаА твоа гарость (euippotjuvn). Иппол. Антихр. 17. гаростьнъш—прилаг. отъ сл. гарость— гневный:— ТоликН кровь прол'1'авъ гаростнаго слова ра безакон'но (S5ioc tov -той Ouij.ou Хоуоч). Георг. Ам, (Увар.) л, 247.— Мростьнок:— Душа... силы иматьf.1 словесное и яростное и желанное. Никиф. м. Поел. Блад. Мои. 64. Яростное, иже имать еже къ Вогоу ревность, и еже на Еожига врагы месть; есть же и съ ниаъ и злоба (и) зависть, яки; же въ слшвеснемъ благшверство и зловерьство. т. ж. 65—66. — См. гшбввнъш. raptf — о если бы: — Mpii ми бъио сего мура добро-вонш приложити Boy [/.oi yavoiTo). Гр. Паз. XI в. 280. Мроу и мъг, млади соуще, оумерли (гШ). Зла-тостр. сл. 11. Мроу же и препороучеше да бъг бъио, а не прибъ1токъ казни (e'ide yap ^араката^**) ??ovov Yjv xal ?j.y) 7cpo<73Yjx*/j «roi Tifitopix; i-??4fzo, utinam). т. ж. сл. 7. MpS далъ падшем^ роукоу. Жит. Акак. Мин. чет. апр. 273. — Ср.: Мроу тоу греховьнеи зълоби престалъ коньцъ. Су пр. р. 286. — Ср. Ар8. ирВга — оврагъ, ущелье: — Наступи на землю Половецкую, притопта хлъми и яругы. Сл. плк. Игор. По-добш влъци грозу въсрожатъ по яругамъ. т. ж. Пути имъ ведоми, яругы имъ знаеми, луци у нихъ напряжени, тули отворени. т. ж. гаръ — гневъ: — Темъ явится ярость Бож1я, полна гнева и яру. Кир. Тур. Сл. 100. иръка — молодая овца: —Корму царю и государю..,: 100 борановъ, 10 ярокъ, 50 гусей. Новг. II л. 7077 (Малин.). гаръкъш — светлый, яркШ, сверкающей: — Мр'ка с&гь светила небесная. Сборн. XVI в. гаРЪВЪ1И — суровый, гневный: — Мръкы възревъ око. Прол. янв. 7 (В.). гагъш — гнбвный: — Оусга же кго rapara съмрьть призываичть. Изб. 1073 г. л. 100. Не бо николиже бе напраснъ, ни гневьливъ, ни гаръ очима. Пест. Жит. веод. 19. Призъвавъ же ю, гаръмъ лицьмь седе, с!?да. Златостр. д. 1200 г. Възрети гаръмь окъмь. Пикон. Панд. сл. 34. Да не днесь кротокъ, утро яръ и золъ. Сим. поел. Полик. д. 1226 i. — гневливый, сварливый: — Съ Аръмь не сварисд и не ходи съ нимь сквозе поустыню. Сбор. 1076 г. л. 174. Молитва гарааго, гако кадило мръзъко (тоО Sup-uSou;). Панд. Ант. XI в. л. 60. Члвкь гаръ ражди-зактъ сваръ. т. ж. л. 60. Не пьганпци, ни rapa, ни сварьника въ икрЬискъш привести санъ. lo. митр, Прав, (по Чуд. сп.). Брови,.., аже праве лежать, блгодатна и кротка и млрда ивлакть, приклоньны ли носе rapa и нагла и оужастива. Пал. XIV в. — жестошй: — Члкъ гаръ кемь: въземлю, кго же не положихъ и жьн;к, кго же не сегахъ (ausTvjpo?) Лук. XIX. 21. Юр. ев. п. 1119 г. Наказаникмь гарЬишимь (rcaiikiais au