
* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
1D45 тъв тъд 1046 мое явлеше (????? ??'? ??? ?????????). ??. Дам. (Б.). Черта бо черты токма есть и не токма (?????? ??? ?????? ’?? ???? ??? ??????). т. ж. Ико Hie на мериле токмаа иск#шаютсд. Гр. Наз. съ толк. Ник. Ир. XVII в. (On. II. 2. 97). тьлварь — толмачь, переводчика — Тълкаря (???????). Златостр. XII в. (В.). ТЪЛКНОВЬН’ЫИ = ТОЛЕНОВЬНЪ1И — ТОЛКОВЫЙ, иа’Ьющхй толкован1я: — Вернш члци, чтоущщ плтрь толкновныи. Псалт. толк. 1564 г. (Гут. 469). Толк-новноую плтрь чтя. т. ж. тьден$ти=тлъкнйти=тълъкнйти=толкн8ти, тълкнЬ — толкнуть, постучать: — Пришьдъшоу и тлъкнжвъшоу, абик отврьзжть кмоу (???????? ??? ??????????). Лук. XII. 36. Остр. ев. Шномоу же тълък-ноувъшю въ врата и вратарю Сйвьрьзъшю кмоу врата, въниде. Нест. Жит. беод. 18. Тъ есть тълък-ноувьш. Жит. Алдр. Мин. чет. февр. 246. - удариться, напасть: — Ростиславу жъ и Ворисови... не ведоущимъ мъмли брата своего Андреа, гако хочетъ толъкнути на п^шца (въ Лавр. л. ткнути на пкпгЬ). Переясл.л. 6657 г. Собрашаед и толъкнуша на н4 и стдговьника Половецько потдша. Ип. л. 6680 г. ТЪЛКОВ АНИ К. = ТЛЪКОВАНИК. = ТОЛКОВАНИЕ — объяснен1е, толковаше: — Съборъ отъ многъ одь, тыкованига о неразоумьныихъ словесьхъ въ еуагге-лии и въ апле и въ ин^хъ к'нигахъ. Изб. 1073 г. л.4. Псалтырь толковаша Фешдоритова. Пат. Печ. по сп. 1554 г. Послпсл. (Бусл. 760). Пожидоваите тлъкова-йа (??? ?????). Златостр. XVI в. (В. II. 132). ТЪЛКОВАТИ = ТЛЪКОВАТИ = ТЪЛЪКОВАТИ, ТЪЛ-Е&О — объяснять, истолковывать: — Пакы тлъ-коують, дко вид’Ьн1'е преднда оубо видить, зади же т$ла не видить, слоухъ же и преди глаголющомоу слышать, и зади въшющому разоум^еть. Никиф. м. Поел. Влад. Мон. (Бусл. 910). А се имена Жидовьскага, Роуеькъ1 тълъкована. Изб. д. 1300 г. (Лавр. On. 17). ГЗеть оубо, тълкоуга сънъ (???????, dum solvit). Иппол. Антшр. 19. тълковатиса = толков атис а — быть объясняе-иымъ, иметь значеше:— Стееан* 6w венець тол'коуетсд. Жит. Стеф. Перм. 755. ТЪЛЕОВИНЪ1 = ТО ЛКОВИШЫ = ТЛЪК0ВИНЪ1 — ? — Пои же (Олегъ) множество Вард, и Словенъ, и Чю, и Кривичи, и Мерю, и Деревлдны, и Радимичи, и Полдны, и С'Ьверо, и Вдти, и Хорваты, и Доул^бы, и Тиверци, иже соу толковины: си вси звахоуть w Грекъ Великага Скоу°. Нов. вр. л. 6415 ». (по Радз. сп.). Сыпахуть ми тъщими тулы поганыхъ тльковинъ ве-ликыи женчюгь на лоно. Сл. плк. Июр. тълеовъш = толковъ1И — истолкованный, имеющей объяенешя: — Выпись изъ апла тол'коваго. Сбор. Ст. XVI в. (On. II. 2. 647). Написа Злауста е" та-тратеи..., полъ 1ева толкового, псалтырь толковаяia Фешдоритова. Пат. Печ. по сп. 1554 г. Послгъсл, (Бусл. 760). тълкъ = толкъ — толковаше: — А се ш егангльга тълкъмь. Изб. д. 1300 г. (Лавр. On. 17). A ce w апла съ тълко. т. ж. 17. А се отъ псалтър'Ь съ тълкъмь Афанасиквъмь. т. ж. 18. Сима двема главама^несть толку. Ряз. крм. 1284 г. Вас. Бел. л. 178. GD Лоу еуя на поле писано толкы токомь. Сбор. Еирил.-Бшоз. XV в. 30. К семоу тол'коу плтрькомоу. Псалт. толк. 1564 г. (Рум. 469). тълкъ — толкъ — переводчикъ, толмачь: — Толка бо не бдше (???-???????). Быт. XLII. 23 Хроногр. Увар. XV в. Абьк же поимъ толка, зане не оум^гаше Гречь-сктлмь газъшомъ бес^довати, и приде въ великоиме-нитъш Кесариискии градъ. Проя, XIV в. Ак. н.л.102. Сем# же въвержен# в* вод# Маноуиломъ, Срацинь-скй то л ко (????????), Георг. Ам. (Увар.) л. 362. Приела князь местеръ Ризскш своихъ пословъ, честные люди..., и толка своего Индрика и иныхъ Не-мець добрыхъ. Псков. I л. 6971 г. Се же услышавъ, князь местеръ Ризскш толка своего Индрика... къ великого князя воевод^ ко князю Данилью Дмитрее-вичю и ко князю Псковскому Ярославу Васильевичи) и къ всему Пскову, а пов-Ьстуя такъ. т. ж. 6982 г. — истолкователь: — Семьдесд толковъ. Библ. 1499 г. (On. I. 42). тълмачити = толмачити, тълмачй — переводить устно чьи нибудь слова: — Попы говорили пос-ломъ, а Данило толмачилъ. Дпл. Цесарск. (Кар. И. Г. P. IX. пр. 442). тълмачь = толмачь — переводчикъ: — Невозможно бо безъ вожа добре ходити и безъ толмача добре испытати и видети всЬхъ святыхъ местъ. Дан. т. Толст. (Сах. 36). И посла с Василкомъ три Татарина... и к томоу толмача, розоумеюща Роу-екыи газ(ык)ъ, што иметь молвити. Ип. л. 6769 ?. Толмача добывъ и посла того отпусти. Соф. вр. 6980 г. (т. II. 138). Емъ насъ за'руки и повеле толмачю го-ворити. Пут. Генн. и Позн. 5. тълпа = тълъпа = толпа — собраше народа: — Мко аплъ же избьранъ, дъвонадесдтечисльноу тълпж съвьршагаи оученикъ Хвъ. Мин. 1097 ?. л. 88. Виде се, ико толпа поиде w воротъ. Пов. вр. л. 6582 г. И ставъ Исакии, и виде толпу и лица ихъ аки слнце и единъ посреде ихъ сигаше, лоуча w него паче всехъ. Пат. Печ. ^ — ликъ: — 3 тълпъ (???? ?????). Цар. 2. VI. 13 по сп. XVI в. (В.). — воинство (?): — Тълъпъ1 лютааго лютоборьца. Мин. праздн. XII в. 40. тълстина — тълъотина = толстина — толстота, объемъ: — Плъть ксть на трок растодщисд, рекъше, дже имать длъгость и щирость и глубость, кже есть тълъстина. 1о. екз. Бог. 180. — толстая, грубая ткань: — Оуспдгаа пароусы паволо-читы, а Словене кропин'ны и разра а ветръ, и реша Словени: имесд свой тостина. Пов. вр. а. 6415 г. (по Радз. сп.). 66*